登录

《黄龙中童谣》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《黄龙中童谣》原文

行白者君。

追汝句骊马。

现代文赏析、翻译

黄龙中童谣

魏晋佚名

行白者君,追汝句骊马。

黄龙中,汉家曾盛,朝鲜以降。

四方胡夷,皆来朝贡。

但以中原有事,此风稍衰。

此时一首童谣流传开来。谣言言“行白者君,追汝句骊马”,这句话十分费解,让人猜不透其中的意思。这使当时在位的君主感到十分忧虑,而边关的将士也因无法执行命令而苦闷不已。这首童谣让我们思考那个时期汉民族的历史和文化,反映了那个时期民族矛盾和社会动荡的情景。

赏析:这首童谣充满了历史感,为我们展现了一个充满矛盾和动荡的时代。当时中原地区内部事务纷争不断,对外也面临着周边少数民族的威胁和挑战。在这样的背景下,一首看似简单的童谣,实际上隐藏着巨大的历史内涵和社会意义。在民族关系和社会稳定方面,这首童谣对那个时代的问题提出了批判和思考。魏晋佚名写下了这首充满象征意义和深刻含义的诗,对于后人研究那个时期的民族历史和文化提供了重要资料。

现代文译文:在这黄龙年中,汉家的王朝曾经兴盛一时,朝鲜以下的胡夷各国都来朝贡。然而,由于中原地区内部事务纷争不断,这种朝贡的风气逐渐衰落。此时一首童谣流传开来,说“行走的白衣人是君王,追赶你高句骊国的马匹”。这首童谣让当时的君主感到忧虑,边关的将士也因为无法执行命令而苦闷不已。这首童谣反映了那个时期民族矛盾和社会动荡的情景,对于我们思考民族历史和文化提供了重要的视角。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号