登录

《乡里为李严谚》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《乡里为李严谚》原文

难可狎。

李鳞甲。

现代文赏析、翻译

乡里为李严谚

魏晋佚名

难可狎,李鳞甲。

译文:

李严这个人可是不好招惹的,他就像龙游于水一样难以亲近。

赏析:

这首诗是乡里人编出来的谣谚,用以讽刺李严为人刚正不阿,不好亲近。说他是“鳞甲”,无非是以其难近来形象地说明他不畏权贵,不欺弱小,大义凛然,不怒自威的性格特点。俚语说:“好事不出门,恶事传千里。”谣谚也能传千里,而诗人以其深刻而生动的语言和质朴的语言把这谣谚记录下来,从而说明诗人所在地域范围的人们的共同品质,确实是富有乡土气息的一篇乐府民歌。此诗讽刺性强,生动传神。表面是讲李严之难狎(即难以亲近),实质是在讽刺他的难狎性格特征,这也表现了人们对这位性格特征的深恶痛绝,表达出作者对直言者的怀念。封建时代本有很多维护权威的神权信仰的原理掺杂于个人的性情及社会的正道正气当中。现实生活中找不到表露或不得不遏抑正性纯善或济世勇为(富县卫民,遵循仁政)、自尊不羁的心迹的可能性途径的人们惟一自觉认知纠正即陈述里能侧能矢泄自身己便以其简单命令硬语切口来表达自身心境于社会舆论的传播中。

这首诗语言通俗易懂,富有乡土气息,通过谣谚的形式讽刺了李严刚正不阿的性格特点。同时,也表达了作者对直言者的怀念和赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号