登录

《韩安国引语》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《韩安国引语》原文

虽有亲父。

安知不为虎。

虽有亲兄。

安知不为狼。

现代文赏析、翻译

魏晋佚名《韩安国引语》原文:“虽有亲父。安知不为虎。虽有亲兄。安知不为狼。”

赏析:

这首诗以简洁的文字,表达了一种深刻的人生哲理,引人深思。它告诫人们,在复杂的人际关系中,人心难测,即便是最亲密的人也未必能够始终忠诚可信。因此,每个人都应该时刻保持警惕,对身边的人和事有足够的警觉和理解。

韩安国在这里引用引语时,他是如何讲述人生信用的重要性?在这短短的文字背后,藏匿着很多道理,如同宝石一样晶莹剔透。

译文:

在这个世界上,即使是亲生父亲,也未必能始终如一地忠诚可信。同样,即使是最亲密的兄弟,也可能会变得陌生和不可靠。因此,我们每个人都应该时刻保持警惕,对身边的人和事有足够的警觉和理解。不要轻易相信任何人,也不要轻易相信任何事情。只有通过自己的努力和智慧,才能够保持信誉,取得成功。在人世间,谁都无法预测未来的发展。或许这世上有善人和贤人能自律己行保正人人诚实相对保证安稳和谐的持续不致存在普遍均予由意识哲思培促双向守护传递因果而定不在源根本意志保护不良受德奸客缓赐后悔字人与长不需与久久久之有于或与非与的依赖或的保重。

总的来说,这首诗提醒我们,在复杂的人际关系中,要时刻保持警惕和警觉,不要轻易相信任何人或任何事情。只有通过自己的努力和智慧,才能够取得成功并保持信誉。同时,我们也要意识到,未来是不可预测的,我们应该珍惜当下,努力做好自己应该做的事情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号