登录

《子夜四时歌 夏歌二十首 其二》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《子夜四时歌 夏歌二十首 其二》原文

反覆华簟上,屏帐了不施。

郎君未可前,待我整容仪。

现代文赏析、翻译

原诗《子夜四时歌 夏歌二十首 其二》如下:

反覆华簟上,屏帐了不施。 郎君未可前,待我整容仪。

这首诗的主题是夏日室内生活的描绘,通过对夏日室内环境的描绘,展现出女子在等待恋人时的娇羞与期待。诗中通过描述女子在华美的席子上反复翻转,以及屏风和帐子的简陋,反衬出女子的娇羞和期待。女子希望恋人能早点到来,以便她可以整理好自己的仪容。

现代文译文:

在华美的席子上,她反复翻转,心绪不宁。屏风和帐子破旧不堪,却也温馨。她在等待,静静的等待那个身影的到来,那样她就无需整理自己杂乱无章的仪容,便可优雅地向他走去。然而他尚未出现,所以她必须静心等待,等着他那独特的脚步声打破这个静寂的空间。在寂寞中找寻期待的慰藉,于是室内夏日独有的那丝丝热气和她心头的小期待融为一体。

全诗传达了一种恬淡中带有小期待的氛围,虽为夏日的室内描绘,但却不像烈日炎炎下的燥热,而是像春天微风一样柔和舒适。仿佛这女子不是在家中无所事事地等待恋人,而是在她的小世界中为自己精心打扮,一点点拭去衣角的尘土,悄悄拉一下紧皱的裙角,细细地调整发丝的形状。这样的等待,虽然有些寂寞,但却充满了期待和甜蜜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号