登录

《东方为王匡廉丹语》魏晋魏晋佚名原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 魏晋佚名

《东方为王匡廉丹语》原文

宁逢赤眉,不逢太师。

太师尚可,更始杀我。

现代文赏析、翻译

东方为王匡廉丹语

魏晋佚名

宁逢赤眉,不逢太师。太师尚可,更始杀我。

这首诗的作者,可能是赤眉军或更始军中的士兵。赤眉军和更始军是西汉末年的两个主要起义军,他们与官军在中原地区展开激烈的战斗。

诗中描绘了作者对于未来的恐惧和迷茫。他宁愿遇到赤眉军,也不愿遇到更始军。这是因为赤眉军对他来说可能意味着生存的机会,而更始军则可能意味着死亡。他对于更始军的恐惧,可能是由于他们杀戮无辜的行为,或者是因为他对更始军的内部矛盾和混乱有所了解。

诗中的“宁逢赤眉”一词表现出了强烈的无奈与不甘心。“太师”可能是他心中崇高的英雄人物,但是由于生存压力以及对生存的理解发生了改变,面对不可知的风险他开始追求稳定的现实生存模式,无奈又伤感的做出决断,“更始杀我”,相比敌对的另一方更能让自己安全一些吧!这些内心的哀求是当时的穷困饥饿中的迫不得已,同时也表现出了对生存的渴望和对死亡的恐惧。

总的来说,这首诗描绘了作者在战争中的无奈和迷茫,表现出了当时社会动荡、人民苦难的真实情况。这首诗用简单的语言和形象化的比喻,表达了作者对生存的渴望和对死亡的恐惧,具有一定的历史价值和艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号