登录

《黄草道衣赞》宋刘一止原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘一止

《黄草道衣赞》原文

何草不黄,谁其纺绩。

持以售人,得不偿力。

居士少贱,组丽是饰。

力贫作奢,终愧于色。

居士老愚,山泽放逸。

下泽有车,登山着屐。

被此草衣,相羊自适。

倦鹄依林,野麋卧石。

维此草黄,不失士职。

不以本然,随彼染习。

戒哉居士,服之无斁。

馀年几何,以永厥德。

现代文赏析、翻译

黄草道衣赞

刘一止

何草不黄,谁其纺绩。

持以售人,得不偿失。

居士少贱,组丽是饰。

力贫作奢,终愧于色。

居士老愚,山泽放逸。

下泽有车,登山着屐。

被此草衣,相羊自适。

倦鹄依林,野麋卧石。

这草黄色的道衣啊,使我悠然自得,倦鹄依林野麋卧石的环境是朴实自然的,虽贫却有着居士深深的感叹。黄色的道衣是无为而染之色啊,洗涤去了虚饰与习气啊,慎记居士此言啊。 何时可以没有执念啊,任德行之水流淌永无绝止啊!

全文译文如下: 什么样的草会不变成黄色呢?是谁在纺织。把它拿来卖给人,买回东西还绰绰有余呢。居士小时候家里贫穷,以奢侈的丝绸为荣饰。自己贫穷而又奢侈,终究会感到惭愧的。 居士老了很愚钝,喜欢在大山里到处漫游。走在沼泽上可以乘车子,爬山时便要穿木屐。披着这件草黄色的衣服,在这里漫游着。就像疲倦的天鹅依附着树林,像野鹿在石头上躺着。这件黄色的草衣啊,不失一个士人的本色。并不是它本来就这样子的颜色,而是随着人的染织而变成了这个颜色。居士啊,要牢牢记住这句话呀,穿这件衣服是没有尽头的。我的岁月已经不多了,要保持我的德行永远下去啊!

这是一篇自娱自乐的文字,刘一止一生没有做过官,晚年隐居在苏州一带,家境清贫,这件“黄草道衣”是他生活简朴的写照。文章用词造句都很平淡自然,但是读起来却有一种淡雅的感觉。“被此草衣,相羊自适。”一句中,“相羊”是盘旋、翱翔的意思,作者穿着这件黄色的草衣,在这山林间到处徘徊、翱翔,心情非常愉快。“终愧于色”,“愧”是惭愧的意思,作者虽然家境清贫,但以前做过官,比较奢侈浪费,自己感觉穿着这件朴素的草衣感到惭愧。这种心态正是作者崇尚朴素、鄙视虚荣的处世态度和人生哲理的表现。作者在文中还表现出了自己随和的心态,“维此草黄,不失士职”,对于自己崇尚的这种生活态度并不感到消极,“不以本然,随彼染习”,更没有去刻意追求什么功名利禄的意思,只是随着自己的本性去生活而已。“余年几何?以永厥德。”对于自己的这种生活态度并不满足,只是希望自己能够安于自己的本分过着恬淡的生活而已。作者在文中表现出的这种随和、朴素、淡泊名利的心态正是我们在现代社会中所缺少的品质。这种品质不仅可以提高我们的修养和道德水平而且还能使我们更好的适应这个竞争激烈的社会环境。因此对于这种淡泊名利、追求精神享受的生活态度我们还是要抱着一种敬仰和学习的态度来看待的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号