登录

《卢骏元宪使寄示会稽竞秀阁识舟亭二诗为各 其二》宋刘一止原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘一止

《卢骏元宪使寄示会稽竞秀阁识舟亭二诗为各 其二》原文

海门山边初落潮,西兴渡口浪痕高。

渺渺目乱翻云涛,心识不语迎归桡。

江亭晚日风萧骚,轧哑鸣橹相向摇。

平头雁落沙没腰,舟人底处寻青招。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗的前三句写景,描写的是钱塘江上的壮丽景色。“海门山边初落潮”,写的是诗人遥望钱塘江的情景。海门在会稽的西南,是钱塘江出海的处所,那时候潮汐已至,山边的海水初落,这就是所谓“江水初落如门开”。后一句则借助于形象的描写,“西兴渡口浪痕高”暗指自己初识此山时为海潮涌荡,沧茫一片。“渺渺目乱翻云涛”一句进一步描绘山边海潮初落的景象,诗人目乱云涛,心识不语,正迎接着即将归来的船只。

“江亭”以下三句转写江亭中的情景。江亭傍水,暮色四起,亭中风物寂静,惟闻橹声轧轧而已。诗人运用听觉和视觉相结合的手法,为我们描绘出一幅寂静的傍晚渡江图卷。

最后两句写归舟。“平头雁落沙没腰,舟人底处寻青招。”在这静寂的渡口等待着归来的竞秀阁的船只,而舟中之人也许还翘首凝望着远方的山影。人已归,而等待的却是谁呢?大概是刘一止的好友吧,因为一阁之人曾在满头乱发之际期待着远行的友人归来。同时对朋友的殷切期盼和等待也是刘一止在卢君归来的这一天感到莫名的兴奋。这就是“平头雁落沙没腰”这一细节表达的深刻内涵。

此诗为词人所作卢氏归来的喜讯而作,以他平常游历的景物和事件娓娓道来,全诗无藻饰痕迹,自然流畅而朗朗上口。此诗首尾相应,如水流长,平添了无穷韵味。

译文:

海门山边海水开始消退,西兴渡口海浪拍岸浪痕高。放眼望去水天相接云涛翻滚,心识默默迎候着归航的船棹。江亭傍晚斜阳和萧瑟的风,摇橹声轧哑相应和。平头大雁落在沙洲已经隐没,船夫在何处寻找那青青小洲?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号