登录

《傅子骏右司见和雪句且有两宫北狩之感复用韵二首 其二》宋刘一止原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘一止

《傅子骏右司见和雪句且有两宫北狩之感复用韵二首 其二》原文

先生著书风撼幕,诗成弄笔云烟落。

舍傍种竹欲招凤,郭内有田才给鹤。

眼看雪片黏空尊,寒斋芋火犹能燉。

怪我官冷何时温,我亦聊尔公弗论。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析的古诗,希望您能满意:

《傅子骏右司见和雪句且有两宫北狩之感复用韵二首 其二》

刘一止

先生著书风撼幕,诗成弄笔云烟落。 舍傍种竹欲招凤,郭内有田才给鹤。 眼看雪片黏空尊,寒斋芋火犹能炖。 怪我官冷何时温,我亦聊尔公弗论。

此诗依然体现了刘一止作为官员及文人的双重身份特点。从表面上看来,这是一首赞赏友人清贫而高雅生活的诗,但在字里行间也蕴含着一种孤臣孽子无穷的寂寞,诗人寓诗以言,以此寄托两宫北狩的无限哀思。

首联“先生著书风撼幕,诗成弄笔云烟落”,对仗工整,颇见功力。“先生著书”直承傅子骏“右司见和”诗题,对得十分切合贴。“著书”即作诗。诗人赞美傅子骏如老莱娱亲、伯牙鼓琴,其清雅风度如幕后风起,书声琅琅。“诗成弄笔”句又形象描绘出诗人作诗的情景,笔落纸出,云烟满纸,给人以清新的感觉。

颔联“舍傍种竹欲招凤,郭内有田才给鹤”,颈联“眼看雪片黏空尊,寒斋芋火犹能炖”,颈联“寒斋芋火犹能炖”都是对友人清贫生活的生动描绘。刘禹锡《陋室铭》中就有“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,而这里更有“欲招凤”、“才给鹤”的描绘,给人一种超然物外之感。同时,这又透露出诗人内心有无限的寂寞:有谁还能来顾恤我这个孤臣孽子呢?所以这两句诗透露出一种孤臣孽子无穷的寂寞。

尾联“怪我官冷何时温,我亦聊尔公弗论”,又将作者自伤自叹和无限寂寞之情抒发无余。官冷,谓官位之冷落也。刘一止因为得罪了当权的主司而受冷落,故发出如此感慨。然而诗人并没有失去希望和信念,觉得生活还有希望:“我亦聊尔公弗论”。

现代文译文:傅子骏在书房里写作,书声如风儿吹起幕布般的声音。写完后他挥毫泼墨,如同云烟般的诗句跃然纸上。他屋旁的竹林欲招来凤凰栖息,院内仅有的田地才能供给白鹤所需。眼看着雪花飘落在空空的酒杯上,寒冷的书房里只有炭火还能带来些许温暖。他怪我官位如此之冷何时才能得到温暖,我也就姑且这样不去计较了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号