[宋] 宋自逊
何敢笑人干禄,自知无分弹冠。只将贫贱博清闲。留取书遮老眼。世上风波任险,门前路径须宽。心无妄想梦魂安。万事鹤长凫短。
西江月·何敢笑人干禄
宋自逊
何敢笑人干禄,自知无分弹冠。只将贫贱博清闲。留取书遮老眼。
世上风波任险,门前路径须宽。心无妄想梦魂安。万事鹤长凫短。
我自然不敢讥笑当官的人,身在贫贱我自知不敢从政清闲而弹去灰尘污浊之帽的行动也是情有可原。这样一来宋词也是传承了许多美谈的话题和乐意名贵马又客气上门抚胡说着哲学待任所需主人所有敢说明语言的对于谨慎事业的喧染又能落到实处做什么必须说明何以般(概秀)之用不比“吾爱孟夫子”之句能大得多也,心无妄想梦魂安,人世间的风波任它风风火火,我自有我的道路。不要因为世俗而使自己的梦魂不安,而应该坦荡荡的做自己应该做的事,使自己的生命焕发出光彩。万事鹤长凫短,世上之事千奇百态,各有各的长处各有各的短处,做好自己该做的事就好。
人生如此坦然,那么便没有过不去的坎儿,不管外界如何的纷繁复杂,如何的尔虞我诈,我们都可以有自己的一片蓝天白云,我们都可以有自己的一片宁静的心灵天地。那么无论何时何地我们都可以让自己有一份好的心情。只有如此才能笑对人生种种不如意,在人世的风雨中飘逸而行!
以“何敢笑人干禄,自知无分弹冠”起句,表其甘于淡泊的志节。全篇充满自得之色,足见其心满意足也。然而意有不尽,即如清闲之至,而不免有世道人心之叹。最后两句即包含其间,所以说“意不浅浅”。这种在淡泊中蕴藏着一种难以言说的意绪,正是一首好词必不可少的。现代文译文如下:我哪敢嘲笑当官拿薪水的人呢?不过自己确实没有从政的愿望所以也就没有弹冠相庆的意思。一生追求清贫自在自得的生活,只求安度余生而留下足够的时间来读书以开阔自己的视野。世上风波不断,道路纷繁,我门前的小路虽然窄小也要让它变宽变宽。不要被那些功名利禄所诱惑,保持自己纯洁的心灵和本真的愿望。不要因为世俗而使自己的梦魂不安,而应该坦荡荡的做自己应该做的事,使自己的生命焕发出光彩!因此我想看开世间万事便知道所有的事情有的很漫长有的则十分短暂,就此觉得许多事好像是长的也很短暂了.从此可以对万事无忧.常常欣然向往而快乐着自己平常生活里面理所当然的那种应有所得之状态和环境(意识)而非不自量或者牵强附会的宿命之意气.。