登录

《道中即事》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《道中即事》原文

心驰家山恨不飞,两旬欲作一日归。

征衫尚絺未足苦,天寒亲老未授衣。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我的心思飞往家乡,恨不得立刻飞回家中。二十天的路程,只希望能快些回到家。离乡背井的时间虽已经过了一整月,对于这个缓慢的速度我还是忍不住。等到身上的衣衫变暖后,才有余力感到幸福。没想到二年前租佃过的田园土地全变成了他人的领地。连忙清点途中随身所带干粮囊筐中并不欠缺这类日用品衣服之外再仔细揣摩即将捎寄的家书怎么来撰写于是立即对四周风景细看题在景上的诗句有没有好的应该向什么地方复制寄归天涯虽好却难久留时间早晚是会一天天赶回我自己温暖的小窝等到爹娘亲手为自己裁制衣衫那天“心驰家山恨不飞,两旬欲作一日归”这样的心情才是一生中的真实写照

《道中即事》这首诗描绘了诗人在旅途中对家乡的思念之情,以及他对家人未及时得到自己衣物的心境。诗中表达了对归家的渴望,对旅途的艰辛的感慨,以及对田园被占的无奈。同时,这首诗也展现了诗人对家乡和亲人的深深眷恋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号