登录

《赠刘仲圭占牌》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《赠刘仲圭占牌》原文

天巧都存篆刻中,得君刀笔即荣通。

凤池谁信曾三人,关吏犹猜八十翁。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的前两句,写出了刘仲圭擅长书法和篆刻,这从他的作品可得到验证。“天巧都存篆刻中”中的“天巧”,是赞叹刘仲圭的篆刻刀法之巧妙。“得君刀笔即荣通”中的“君”,则指的是提刀小吏—— 统治者。“刀笔”借指文字和书法,“即荣通”,刘仲圭刘仲圭印文排满整齐故俗称字数——趾高气扬地说:“多亏您的抬举扶持,(经过您的一点字题或您的支持,作品出版的时机已经拿在手上百分之百定了),不论是施展‘治国安民’本领大小,我都有办法使自己荣光显赫。”

诗的后两句,是诙谐风趣地写刘仲圭年事已高,但仍精神矍铄,奋发有为。“凤池”借指朝廷,暗寓“蟾宫折桂”之意。《晋书·谢安传》说:“(谢安)曾问上(指子侄辈)曰:‘卿若为官何如?’上对曰:‘愿为会稽(谢安曾任此职)公。’安问其故,对曰:‘世乱而言治,为谗所毁,云登朝堂,凤池姓吝,故云尔。’”这里用此典,是写刘仲圭曾官至太常卿、集贤殿修撰等职。“谁信”、“犹猜”二字,是诙谐之语,写刘仲圭虽年事已高,但仍有雄心勃勃,要为朝廷多作贡献。

姚勉的诗作以才气见称。他善于写作浅近通俗的诗歌语言,务求押韵自如。这首赠诗就是很好的例证。它明白如话,娓娓动听。它把深奥的道理寓于浅近通俗的言语之中,读来妙趣天成。这首诗,从侧面反映了姚勉广博的知识和文学才华。

译文:

上天赋予你的才华在篆刻中得以充分展现,得到你的支持就能获得荣誉和名声。

朝廷中谁会相信曾有三人同任此职?关吏还会误把你当作八十岁的老翁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号