登录

《奉题吕氏宜老堂》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《奉题吕氏宜老堂》原文

此堂清不着珠玑,只要双亲佚老宜。

春酒尽堪眉寿介,斑衣长似乳时嬉。

妇垂鹤发陪姑纬,翁捻银髯课子诗。

饱饮菊花潭上水,鸡窠犹自拜孙枝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求赏析该诗以及翻译现代文:

原诗:《奉题吕氏宜老堂》

诗人姚勉笔下“宜老堂”宛如一幅深色调的画,他描画的不只是华美绚丽的视觉艺术,更借此凝聚一份丰富的感情底蕴,包蕴一颗追慕高尚情怀的心。“宜老堂”无需盛载华丽之物,他的灵魂皆出于饱满深情:“珠玑”并不是关键词汇,“只消,仅仅”、“虚有其表”等等并无他的印迹;主旨在意二老身健寿长。甘甜的春酒当然象征生活美好富足,然而更深的寓意在于“酒逢知己千杯少”的快乐,在于“人生得意须尽欢”的畅快。满头鹤发、慈祥和蔼的老妇陪着婆婆织布,满头银发的老翁捻着银白的胡须教导子孙吟诗,这正是诗人心中理想的和美的家庭画卷。

译文:在宜老堂中,老人们的生活平淡而充实,无需华丽的装饰,只需他们健康长寿。他们享受着儿孙绕膝的快乐,喝着菊花潭上的清泉酿成的美酒,看着子孙们承欢膝下,这就是他们最大的幸福。妇人垂着鹤发陪着姑母纺线,老翁捻着银须教诲子孙吟诗,他们享受着菊花潭上的清泉酿成的美酒,鸡毛蒜皮的琐事在他们的眼里也变得可爱起来。

以上是我根据诗歌内容所作的赏析和翻译,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号