登录

《题胡景颜双清堂》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《题胡景颜双清堂》原文

石滩江上一诗仙,家住双清小有天。

句里出奇超象外,人閒无事到吟边。

读骚长在滋兰畹,如客多留种秫田。

见说尚参颜栾处,今时谁似若人贤。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,希望您能满意:

诗题为“题胡景颜双清堂”,作此诗时,姚勉已经登第,为礼部贡举人,已得到举子的名号,并有了一定的社会声望。在赞叹了友人居住环境的清幽、儒雅之后,诗中更是流露出对他经年苦读不辍的由衷钦敬之情。诗以赞语开篇,便营造出一种友好、轻松的气氛。在历代名人荟萃的名城佳处衢州的一处江边,有一处名人故居——“胡景颜双清堂”,他在这里的吟咏声中过着清苦的生活,以此为题,颇具深意。

首联赞友人居处环境之清幽。首句化用李白《夜泊牛渚怀古》诗句“芳洲有客独相思,魏晋才人相尔汝”。姚勉将江边石滩、石岸及流水入诗,写出友人居处环境的清幽。而“一诗仙”三字则将友人比作诗仙,既写出了江边石滩的清雅幽美,又写出了友人的风流倜傥。次句点出友人的名号。“家住双清小有天”赞友人居住之地环境之清幽。此处以“小有天”代称友人之居处,给人以小中见大的艺术感觉。“双清”二字尤妙,它一则显示了眼前清澈见底的江水,二则暗示了友人高洁的人品与情操。

颔联赞友人诗句超妙。“句里出奇超象外”是写友人诗句的气势、韵味、风格:奇崛超逸,非常人所及。这里运用了传统的比拟手法,称其诗句有“势”,有“韵”,有“味”,足见诗人之自得。而“长风破浪”式的雄奇气象和“象外之象”式的含蓄韵致融于一体,更增加了诗句的魅力。诗人接着说“人閒无事到吟边”,无事到吟边,说明吟咏之多,与日俱增;也说明吟咏之深,沉浸其中而不能自拔。这一句看似平淡,却包含着丰富的意蕴:它既是诗人对友人诗歌才情的由衷的赞许,也暗示了诗人与友人之间深厚的诗酒之谊。

颈联写友人的生活情趣之雅。“读骚长在滋兰畹”句写友人对屈原《离骚》的喜爱。“兰畹”借为比雅洁的兰蕙,“兰畹香浓”正是诗人雅洁高致生活的写照。“种秫田”典出《孟子·梁惠王上》:“愿比于管仲,翼佐我君,出令定国;不敢曰受天下之奉而私悦吾所欲焉;以须政举,彼将曰‘八荒之内皆将洽然亡饥敢不耕乎!’”,谓愿多种高粱而少种稷稻,为备年荒之余又希获其它生活之益,并非从生计需要去田耕种秫,“长为旅泛泛之客”,醉情于烟水氤氲之中以陶陶性情;犹如往来吴越的一只浮槎任其适意飘荡。“多留”意犹“多寓”,即多寓留于世人之事。“今时谁似若人贤”,赞友人品之贤良。

尾联赞友人好学不倦。“见说尚参颜栾处”句中透露了友人好学不倦的信息。此句中,“尚参”二字耐人寻味。据《宋史·道学传一·周敦颐》载:“(颐)在南安军日,彬往从问学,卒业甚勤。……晚年到南安军,彬迎问学。颐作《简斋记》以贻之。”这“尚参”二字当是姚勉以己为喻劝勉友人:自己如此好学不倦,何况你比我有过之而无不及呢!

全诗从赞居所环境清幽写起,到赞人品贤良收结;中间又分三层写友人:从写诗到论诗到谈生活、谈修养;层次井然,结构严谨。诗中用典贴切自然,不伤气骨,故文词典雅明丽而富有内涵。全诗既可视为诗人自身人格的写照(姚勉一生为学为人的风格正如其号“素轩”一般素洁高雅),也可作为友人的自诩和对他人的期许,以此

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号