登录

《沁园春·寿婺州陈可齐九月九日》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《沁园春·寿婺州陈可齐九月九日》原文

四海中间,第一清流,惟有可齐。看平生践履,真如冰玉,雄文光焰,不涴尘埃。无佑诸贤,纷纷台省,惟有景仁招不来。狂澜倒,独中流砥柱,屹立崔嵬。

挂冠有请高哉。但清庙正需梁栋材。便撑舟野水,出航巨海,有官鼎鼐,无地楼台。制菊龄高,看萸人健,万顷秋江入寿杯。经纶了,却驭风骑气,阆苑蓬莱。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首词的赏析,希望您能满意:

《沁园春·寿婺州陈可齐九月九日》是宋代姚勉的一首脍炙人口的词。此词用意颇深,辞气婉雅,将祝寿与歌颂贤臣的德业联系起来,以古风写词,独标高格。

上片以赞誉陈可齐的高洁为主,颂扬其一生行迹如冰如玉,雄文光焰,不沾尘埃;不趋炎附势,众多贤能纷纷跻身上台,而景仁却独来人间,不愿招权纳贿,独善其身,正是作者所谓“江湖浩浩无双径,苗裔萧萧只一心”的意思。在这里对贤者的称赞极其精炼传神,同时也写出了自己的追求和对江湖朋友的情感。“狂澜倒,独中流砥柱,屹立崔嵬”,即大肆夸张赞扬其品行、气节。

下片则颂其能为国家、人民“撑舟野水,出航巨海”,既有实际才干,又怀济世情怀。作者又巧妙地以“制菊年高”、“看萸人健”暗示陈可齐年高有寿,同时又以“万顷秋江”比喻其胸怀广阔。最后又以“经纶了”三句再赞陈可齐有经世之才德。

全词语言雅正古朴,词风超逸脱俗,充分体现了作者词作的特色。

至于现代文译文,我会尽力将这首词的意思用现代语言表述出来:

在这四海之间,陈可齐无疑是一股清流。他的人格特质就像冰玉一般清纯无暇。他的文章如雄文般光焰万丈,不沾染一丝尘埃。众多贤能纷纷跻身上台,而他却无心权势,不愿招权纳贿,像一座山一样屹立不倒。

他的品行高尚,是朝中的砥柱,挺立在众人的视线之中。他就像是在混乱的局势中挺立的中流砥柱,为国家和人民撑船于清澈的野水之中,引领人们驶出混乱的大海。他有这样的能力去掌管国家的厨房(比喻治理国家),然而他却选择了一条没有楼台富贵的道路。

看那菊花已经开放了这么多年,他的身体依旧健朗。他就像那观看菊花的人一样永远健康。万顷秋江如同美酒一样倒入他的酒杯中。他既有治理国家的才能,又有高尚的品德和情怀。他已经完成了自己的使命,却依旧保持着青春的激情和追求。

总的来说,这首词用词精炼传神,词风超逸脱俗,充分体现了作者的词作特色。通过对陈可齐的赞美和颂扬,也表达了作者对于贤臣的敬仰和追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号