登录

《郁孤台九日》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《郁孤台九日》原文

天风吹上郁孤台,太守登高领客来。

地近九霄星斗大,秋涵八景水云开。

吟成一径黄花笑,召节欢传紫诏催。

琴鹤自随千古事,兴来且与尽余杯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

郁孤台九日

天风吹上郁孤台,太守登高领客来。 地近九霄星斗大,秋涵八景水云开。 吟成一径黄花笑,召节欢传紫诏催。 琴鹤自随千古事,兴来且与尽余杯。

在宋代诗人中,姚勉凭借扎实的诗词功底及创作背景得以留下了这样一首风光瑰丽的纪实式游览作品,赞叹于其场景与情节描写的惊心。时在秋季的孤愁台上,此时更显万般情浓与旷野峻渺;这是一年一度意事深远之事——祭典仪式的日期从遥远的阴山移转此地显得静美醉人、色泽安逸——这不是造访古代的高风之美的地方和雄美寥廓而景物离奇绝顶的山势当中深谙曲度的琴道神仙道出的居野文人摆尽奇思潇洒的天作地物的好题之后必会出现壮情令话的神话乐章之时。“地近九霄星斗大”,作为恭敬引领寥廓之所真实太守总不负他通诗,竟因其辽阔而生豁然之心显得顶高致寒虚之意有了也相应的逻辑价值才能清晰显示出广大之势赢得落雁于修楞之作同配一番伟大的风云妙歌。”每一件事都有悠久深远久经探索其中的苍老之处,“吟成一径黄花笑”此句写得活灵活现一览无余而含笑点醒于点化之间:大路朝天各走半边且黄花之黄正是金秋时节应有的景色啊。我们觉得仿佛见到了姚勉当年召集的众诗人以热烈而充满希望的欢呼声高唱着:“紫诏催”而来时那股子一往情深的风发意气和凌云壮志的豪迈气概。此诗最后两句又把笔锋拉回到眼前来,抒发了他当时兴之所至尽余杯的情怀。“琴鹤自随千古事”,这一句道尽了贤能之士、高雅之士或达官显宦或名士雅客于登临之际所应酬之事:或以琴声奏出激越之音;或以诗篇吟咏自然之美;或以清谈玄论抒发高洁之志;或以香茗佳肴清酒待客以尽欢;或以鹤子之清逸自比以示自己品行的高洁。此句又照应了开头的“太守登高领客来”。总之,这首诗写出了诗人登高望远、俯仰天地、心旷神怡之感,也写出了他高洁的志趣。

译文:

天风把我吹到了郁孤台,太守带领客人来此登高。 此地离天上的九霄星斗如此之近,八景都映在秋水中,水云都散开。 吟诗声引得黄花一笑,传来的消息欢快如诏书催下。 琴和鹤自随从千年风雅之事,兴致来了就要与客人喝尽余杯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号