登录

《用栾魁声道寄李后林韵寄声道》宋姚勉原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚勉

《用栾魁声道寄李后林韵寄声道》原文

尺书春寄忽惊秋,未见新除入报由。

铁汉尚疎丞相马,玉儿肯伴秀才牛。

欲令世事更新易,可使时贤不进休。

子职显扬千古事,圣恩深重更龙头。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗首联“尺书春寄忽惊秋,未见新除入报由”,以春日寄书,却忽然惊觉已到秋日,表达了作者在栾氏的引领下,对仕途进退的急迫期待。然而,朝廷的新除命何时能到,仍未有确切消息。作者以“未见新除入报由”来表达自己内心的疑虑和焦虑。

颔联“铁汉尚疎丞相马,玉儿肯伴秀才牛”,作者借用典故,以“铁汉”自比,以“丞相马”喻朝廷决策,以“玉儿”喻自己,表达了对自己的才华能否得到朝廷认可的担忧。“秀才牛”则暗指自己的地位卑微,前途未卜。这一联既表达了作者自身的抱负和才华,也表达了对自己命运的深深忧虑。

颈联“欲令世事更新易,可使时贤不进休”,作者希望世事能够有所改变,让有才能的人能够得到重用。这一联表达了作者对朝政的关注和对贤才的同情。

尾联“子职显扬千古事,圣恩深重更龙头”,作者以“子职显扬”喻为官尽职,表达了自己对为官尽职的重视。“千古事”则表达了对自己职责的深刻认识和对朝廷的深深感激。

整体来看,这首诗表达了作者对仕途进退的焦虑和对朝政的关注,同时也表达了自己对为官尽职的重视和对朝廷的感激之情。

以下是我对这首诗的现代文译文:

突然收到你的书信,恍若春天已逝,秋天悄然而至。对于新的任命,我仍在等待确切的消息。尽管我自比“铁汉”,却仍对朝廷决策有所疑虑。我坚信自己如“玉儿”般的才华,怎会甘心陪伴“秀才”般的人物耕田拉犁?我渴望世事能够有所改变,让有才能的人能够得到重用。我深知为官尽职是“子职显扬”的千古大事,我对皇恩深感感激,就像盼望龙首能有新的变化。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号