登录

《洞仙歌·寿外舅》宋卢祖皋原文赏析、现代文翻译

[宋] 卢祖皋

《洞仙歌·寿外舅》原文

扁舟入浙,便有家山意。全胜轺车驾边地。爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。

平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。

现代文赏析、翻译

赏析:

南宋词人卢祖皋仕途坎坷,屡遭贬谪,却依然怀有对美好自然的向往与热爱。这首词是为祝贺舅父的外甥而作,字里行间却满是对山水的向往,对朝廷的失望,和对曾经山水的深深怀念。

首句“扁舟入浙,便有家山意。”点明来意,乘船进入浙江,就已有了回到故乡的感觉。想来,舅舅的外甥一定也是爱山乐水之人,面对着山水清秀之地,更会乐而忘返。这一句为下面的词作埋下伏笔。

“爱官尘不到,书眼争明。”两句化用辛弃疾《鹧鸪天》“书眼困长天马行空”之意,赞颂朝廷。但词人并非恭维,他曾任建康府(今南京)通判,积极支持主战派吴、张之爱国行动,表现出有宋一代文人少有的精神风貌。可是在当时腐败的政治环境下,词人只能退居闲职,因此他格外珍惜这份来之不易的闲职。“称寿处,春傍梅花影里。”是为长辈祝寿的好地方,映衬出春天和美好。

下阕写自己“未老求闲”的心志。

“平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。”词人向往山水,向往归隐,这并非逃避现实,而是无法改变的退而求其次的无奈选择。“想叠嶂、双溪秀气,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。”是说故乡的景色已然远去,也找不到过去的感觉了。千峰万嶂、清澈的溪流和曾经驰马出征的景象已经不再,因此更难找到曾经的乐趣。“白石山”,即白石岩山。唐诗人白居易曾卜居于香山寺东、以炼丹为事,号“白石山人”。卢祖皋曾隐居闽北山区一些地名有契合处:双溪一名涤上,取杜甫在江西诗中所谓“涧道生秋水,芙蕖远假设黍高”,有意创造出高秀的山溪水景来寄托寄回归的情感志趣。“怕竹屋梅窗欲成时。”最后一点担忧却是这样闲居日子快要结束的消息带来的烦乱。以梦境来写诗人心态之真实:想官居荣耀的种种经历实在不愿回首却又时时回想。以致做梦都想回到山里来:“怕竹屋梅窗欲成时”,又飞诏东山,谢公催起。”朝廷却频频召唤,词人欲归不能,欲去不舍,复杂的心情可想而知。

整首词虚实相生,错落有致。上片写虚实;入浙—家山意—官尘不到;下片写实虚:叠嶂双溪—白石山中胜趣—怕竹屋梅窗欲成时催起。一虚一实,相互关连、映衬。家山意一段为虚写,是以他人入浙为引子而展开词人自己的回忆与想象;而“想叠嶂双溪”一段为实写眼前之景。虚实相生,构成一幅完整的画面。语言雅丽清秀,“爱”、“称”等字眼均极平易近人;“想”字又非常到位,不温不火、不急不躁地勾勒出一种真实而又兼有忧虑的心态。真是文如其人!回环诵读之间让人心旷神怡!

现代文译文:

乘一叶扁舟进入浙江,便有了家乡的感觉。这比身在官场更加舒适惬意。我讨厌官场上的尔虞我诈,却羡慕那些能以山水为伴的人。在这春意盎然的时节来到梅花影里为长辈祝寿是我一直想做的事。我虽然有着一生的山野情趣,但还没有到年纪就已开始渴望悠闲的生活了。天空也不停地催促我尽早回归故里。面对重叠的山峦、清澈的双溪恐怕再也找不到过去的情趣了。怕自己将要建成的竹屋梅窗要成空想了。此时传来诏书要召我东山再起,但我又如何能够忘怀这里的山水呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号