登录

《水晶玫瑰》现代于洛生原文赏析、现代文翻译

[现代] 于洛生

《水晶玫瑰》原文

当你在南国翠绿的棕榈树下徜徉

当你清澈的目光凝注于碧蓝海浪

我的脚步或许正跋涉在北方风雪茫茫的路上

或许那西边海面缓缓沉落的夕阳

或许那远远穿越时空的钟声悠扬

会勾起你一丝关于我的回忆和几许淡淡惆怅

(唉,我又怎能肯定呢?或许

我从未来到过你的心上,或许

你早已将我遗忘,不管我怎样

辗转难眠,如此地反复思量)

啊我的爱!我的梦想!我的心依然

依然渴愿只为你一人抒情歌唱!

在那年轻岁月中为你种下的玫瑰

依然盛开,依然娇艳,依然焕发晶莹的光芒

是为了你,我已将它永远地、永远地

在酷寒的北方水晶般冰藏。

现代文赏析、翻译

水晶玫瑰

南国翠绿的棕榈下, 你轻步徘徊; 碧海波涛清澈无垠, 映入你明眸中开怀。

而我,脚步匆匆在北国雪地, 寻找那茫然未知; 西海边沉落的夕阳, 悠扬钟声穿越时空, 唤起你的回想,几许淡淡的忧伤。

或许我未曾靠近,或许已遗忘, 如此辗转反复,又如何知晓; 我依旧心存梦幻,歌为你在歌唱, 愿为你在岁月的海,撒下爱的种子盛开如昔。

那年轻时栽下的玫瑰,在水晶般北国晶莹冰封, 一直开花一直妩媚; 这是你的情思如我独有。 如我钟情的愿望尚未离开你的梦想世界,它将永久晶莹盛开不衰。

现代文译文:

在南国的棕榈树下,你漫步徜徉, 清澈的目光凝视着碧蓝的海浪。 而我,在北方的风雪中跋涉, 或许那西边海面缓缓沉落的夕阳, 或许那穿越时空的悠扬钟声, 勾起了你一丝关于我的回忆和几许淡淡惆怅。 唉,我又怎能肯定呢?或许我从未来到过你的心上,或许你早已将我遗忘。 无论怎样,我都辗转难眠,反复思量。 啊,我的爱!我的梦想!我的心依然渴愿只为你一人抒情歌唱! 在那年轻岁月中为你种下的玫瑰,依然盛开如昔。 那是为了你,我已经将它永远地永远地在水晶般的北国冰藏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号