登录

《送俞采并示姑熟子弟(采,故叔白鹿生,贤豪》明汤显祖原文赏析、现代文翻译

[明] 汤显祖

《送俞采并示姑熟子弟(采,故叔白鹿生,贤豪》原文

游子常年风性高,生龙地主垂干旄。

绛帐后堂延弟子,春装别墅拥贤豪。

何处山川不留饮,何处风光能荐寝。

花落时粘缥绿笺,杯翻只污蒲桃锦。

尔时闾井多欢娱,尔家弟兄犹读书。

长星出天十年内,经过旧地百不如。

江上更番起戎队,河南学馆今芜废。

地主才高落网罗,门生产尽归闤阓。

君家少父识人稀,白鹿腾空人事非。

频年落第常留醉,几夜浮桥独送归。

此情此日堪怜处,故人上官得陵署。

从今见忆直须来,几日相过那便去。

春酒春灯花月深,离愁今夕动春心。

亲知报李非无玉,直笑栽桃未有阴。

现代文赏析、翻译

送友人游江南,感情热烈而不滞于形。其中有个人交谊于情深深江水的源流中舒展出来。他是他的旧友白鹿先生。是先着书立言、又是图计济世的旧交志士,深致眷怀。“人生七十常居留”,于是也就触动伤逝前游白鹿原动荡不定的感受。“花开饮酒”、“灯尽焚书”,世情已自可见;因为河中贼势无常,长安岌岌可危;待到故都克复、中原动荡不定之时,故人又将远行他方,这更令人伤感。

这首诗,情意深长,一气流转。汤显祖的诗,不事雕琢,不作艰涩之语,而情真意切,动人心魄。

现代文译文:

游子常年心性高远,生龙活虎受地主的礼遇高举旗幡。高堂上设帐收徒传道,春日别墅拥护贤豪。

哪里山水能留住游子饮酒,哪里风光能助我寝食难安。花落时沾绿笺上,杯翻酒污蒲桃锦。

你家乡长辈知人不易,白鹿腾空人事非已。多年考中进士不易常留醉,几夜浮桥独送归。

此时此地令人怜惜,故人上官得到陵署。从今忆起你须常来,几日相聚相会就会离去。

春酒春灯花月深深的夜里,离别的愁苦今夜牵动春心。亲友报信说到李并非没有人才,只是有人轻笑他种桃无阴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号