登录
[明] 汤显祖
枫隐号蝉急,林开放躭轻。
柳烟眠际稳,江月醉余清。
夜色遥湘渚,秋阴冷岳城。
还怜洞庭水,渔笛与歌声。
原创赏析:
送别友人返回岳州时,我独自留在了这深秋的枫林中。我轻轻地哼唱着离别的歌曲,枫叶间鸟儿悄悄地倾听,这片树林就像一面轻飘的绸布,随风吹荡。杨柳稀疏间,淡淡的烟雾渐浓,这一片美景中,我的思绪沉浸在这夜色下的湘江之上。江水的清光仿佛为我独饮而醉了,使我不由自主地微微低吟。
离别的时刻来临了,远方是远在千里之外的湘江畔。在这个凄清的夜晚,我能看到那孤寂的岳城带着寒意,想象着它深深的孤独与思念。这时,我听见了远处传来的渔笛声和船上歌声,这些熟悉的音乐带走了友人,却在我心中留下了深深的怀旧与寂寞。
现代文译文:
夜晚降临,枫叶如彩云般灿烂,蝉声仿佛在这迷人的氛围中更显清亮。树林随着风摇曳生姿,我轻轻地歌唱着,声音飘荡在这宽敞的空间里。杨柳间的烟雾渐浓,让我感觉十分宁静。江面上月光明亮,照亮了夜晚的清净。我独自在这湘江之上品味这月色带来的清新感觉。
时间慢慢地过去,湘江的彼岸越来越近,那冷峻的岳城在我眼中变得越来越清晰。这是告别的时间了,渔民们的笛声和船上的歌声渐行渐远。我对那充满诗意的洞庭湖产生了些许的留恋之情。看着夜色中慢慢模糊的岳城轮廓,我在心底深深感慨,这场送别之后,我也将带着这满满的回忆继续我的生活。