登录

《巡游人》现代南星原文赏析、现代文翻译

[现代] 南星

《巡游人》原文

我是喜好在小巷里巡游的人,

我可以对你述说它们的数目,

述说那最庄严最古老的门,

那懒惰善睡的高树

和小巷中美好的声音,

我是说那水车和叫卖者的。

在深夜,在不见月亮的时候,

我并不去寻找可厌的灯光,

只去私听乡里行人的歌吟

或已成为自然之音乐的木柝声,

我觉得自己和小巷契合,

是它们的老住客或老行客了。

你从没有到过这些地方,

所以它们保守者单纯的历史。

但今夜我为甚么害怕呢,

怕着曾给我多少抚慰的黑暗,

而且第一次有了独行的自觉,

我爱的音乐也做出怪声了?

我疾走向那放出灯光的板窗,

我知道它是那卖杂货女人的居处,

我不是要做她的雇客,

只觉得你会正在那儿的,

或者她会告诉我你买了甚么,

如果她不嫌弃我唐突的讯问。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代诗赏析,希望您能满意:

巡游人

我是喜好在小巷里巡游的人, 数不尽的门户,高树, 还有那水车,叫卖声, 我在夜里寻找歌声。

没有月光,我却不惧黑暗, 倾听乡里行人的歌吟, 自然之音的木柝声, 我与小巷契合,是它的老住客或老行客。

你从没有到过这些地方, 你不知道这些地方的单纯历史。 然而今夜我为何害怕? 怕的是曾给我抚慰的黑暗, 还是独行的初次体验, 音乐之声竟也怪异起来。

我急于找到那亮光的板窗, 那是卖杂货女人的地方, 我不是要做她的雇客, 只是想你会在那里, 或许她会告诉我你买了什么。

不嫌弃我唐突的讯问, 这样的深夜,这样的期盼。 在小巷的每一个角落, 都有我巡游的足迹, 每一扇门后,每一棵树旁, 都有我寻找的故事。

这就是我,喜好在小巷里巡游的人, 诉说着庄严古老的门,懒惰善睡的高树, 诉说着水车和叫卖者的美好声音。 在深夜的寂静中,我找到了自我, 找到了与小巷的契合, 你是那未知的期待,也是温暖的安慰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号