登录
[宋] 张良臣
芳草复芳草,有人孤倚楼。明月复明月,何处照离洲。相见渺无期,此恨讵相知。日暮天寒吹属玉,蛮江豆蔻重重绿。
芳草复芳草,有人孤倚楼。
江水如碧玉,芳草连天,有女子独倚江南楼头。明月复明月,何处照离洲。明亮的月光洒落大地,却照不到离别的洲头。相见的日期渺茫无期,离恨却如影随形。
芳草萋萋,离恨难消,此情此景令人怅然若失。日暮天寒,风吹着楼台,那如美人玉般的江水,带着豆蔻年华的青涩与温柔,江水悠悠,绿意重重。
现代文译文:
江南的草又绿了,有人孤独地倚在楼上。明亮的月光还是那么明亮,却照不到离别的洲头。相见的日期渺茫无期,离别的愁恨却无处不在。
夜幕降临,天气寒冷,风吹着楼台。江水如美人玉般细腻,江水悠悠,带着豆蔻年华的青涩与温柔,江水绿意重重。
这首诗通过芳草、明月、离恨等意象,表达了女子对远方的思念和离别的愁恨。诗人运用细腻的笔触,描绘出江南水乡的美丽与凄凉,展现了女子的柔情与离恨交织的情感世界。整首诗情感深沉,语言清新自然,展现了诗人高超的诗歌艺术。