登录

《江南新体》宋姚宽原文赏析、现代文翻译

[宋] 姚宽

《江南新体》原文

悠悠复悠悠,日夜潇洒流。

潇洒春草生,行人向南愁。

缓歌竹枝娘,窈窕苹花洲。

现代文赏析、翻译

悠悠复悠悠, 日夜潇洒流。 潇洒春草生, 行人向南愁。

竹枝歌声缓, 窈窕苹花洲。 江南水乡美, 思妇情悠悠。

诗意描述江南水乡的悠闲和自在,日夜潇洒流淌。春天的草儿在轻柔的春风中生长,游子南行,心中充满了忧愁。作者用竹枝歌女的形象,表达了思妇对远方的思念和愁情。

在字里行间,我们仿佛可以看到一个美丽的水乡画卷缓缓展开,画中流淌着清澈的江水,碧绿的草地,悠然的竹林,以及窈窕的思妇。这首诗以其淡雅的笔触,勾勒出一幅充满诗意的江南水乡画面,使人感受到诗人对江南的深深热爱和眷恋。

译文:

时光悠悠流转, 日夜轻轻流淌。 春草在风中摇曳, 南行的旅人愁眉紧锁。

竹枝的歌声轻柔, 在苹花洲上回荡。 江南的水乡如此美丽, 思妇啊,你的情思悠悠长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号