[宋] 姚宽
下陇流水咽,上陇征人别。
秦树暗秋云,燕鸿隔春雪。
闪倏见胡骑,翩翩传汉节。
戍客起愁心,心与飞蓬折。
陇头
宋 姚宽
下陇流水咽,上陇征人别。
秦树暗秋云,燕鸿隔春雪。
闪倏见胡骑,翩翩传汉节。
戍客起愁心,心与飞蓬绝。
清新素雅的画风描绘了一段行路凄歌——也许曾经眺望麦田河流的老伯哥们被迫解足异乡或者跋山涉水改为营生了也难说!举步已是登途(左益);垅行羊肠一枝在这才能认真警得尤其华心里呻叹 苏谚讲究齿颊之香词意须是宛转如意草蛇灰线绵延至底滴水成河所以古风之作比如这首“陇头”就是例证
前二句先点明远游的主题。“下陇流水咽,上陇征人别。”陇头流水,断断续续,好像在呜咽啜泣。用“咽”字很妙。“咽”者,鸣咽、呜咽也。侧耳听去,似乎流水也有了悲鸣之声。再说陇头之上,行人络绎不绝。虽然古人分别之时往往凄苦悲哀不忍分说舍我而去我也不忍追呼住来千种别情万般留恋含悲相送——送客送到此地不曾能说出口——用“别”字更是妙绝当然谁也不会看到刚刚转身而去就不哭不涕,这里的“征人”更不一定指征戍之客却以闻者为下已确如俞陛云说乃听者为行人减哀也用字遣词即经意而不露痕迹
“秦树暗秋云,燕鸿隔春雪。”三、四句承“征人”而下,写路中所见秦地之树,高入云霄,树犹如此,人何以堪!树已难留何况云天呢?再说那苍茫云树之间,飞鸿断续这离别的人更见凄惶苦恼。“燕鸿”是借禽鸟以写离情但又不是实景它不是春来北国寻芳侣秋往南国访旧知的候鸟可它偏偏在这暮春初夏之交耐不住寂寞飞来了,也许就是去年那雁群中失群的一只吧?它触景生情离恨满怀也许就是去年那鸿雁书简中断了音信的一封吧?它传书送信可它偏又飞来勾起人的愁绪离恨——真是“无可奈何花落去似曾相识燕归来”啊!
“闪倏见胡骑,翩翩传汉节。”此句紧承上句写路中所遇:忽而闪出一队骑兵来;不多时又飘过来一支外交使节的车队啊!前一句是出人意外的特写镜头后一句则是典型的中国和平使者当然“征人”失望之余也不能不看到希望而为报效国家而奔波了当然这路上的行人也不全然是异乡客在去国怀乡之余也有久戍的战士罢!这一句和上二句相比虽显得平淡却是家常话多少反映了他们的思想情绪啊!这一过渡承上启下即概括了分别、流涕、希望、失望到惊奇等一系列心理变化
末二句作结:“戍客起愁心,心与飞蓬绝。”这是写行人的内心独白:在边疆驻守的戍客听了他的话也起了思乡之愁两人并肩而行不知不觉离开国境线越来越远了可他们的心情却越来越沉重——因为不久他们就要分别了国家强盛时守边卫士固然可以为国捐躯而国家衰亡之际他们也只好各奔前程了呵!一个心存杀敌报国之志一个则只能走向茫茫草原哪里是归家之路?所以说是“心与飞蓬绝”啊!结处感情何等激越!全词主旨也在这激越雄劲的旋律中得到了深刻的反拨和展示.末句斩钉截铁语锋犀利表现出崇高的奉献精神和深挚的爱国情感这两句是个鼎足对按结构有三音在一句之中被捧到了首位加上长短于二的相应内容不容兵役人多时就烽烟四起了说到千辛万苦生灵涂炭也没有把他从老百姓中分离出来多么生动地反映了忠臣良将为国尽忠视死如归的崇高精神境界和爱国情感!姚宽这首小词虽然语言朴实但所表达的内容正相反清真所谓“不用精思奇语自有余味”正是此作的特点之一吧?
这是一首纪行词写得是行旅之人上陇时所经历的情景陇头流水有声有情本来可以引起人的愁思但作者并没有从正面写