登录

《书事三首 其二》元刘因原文赏析、现代文翻译

[元] 刘因

《书事三首 其二》原文

卧榻而今又属谁,江南回首见旌旗。

路人遥指降王道,好似周家七岁儿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

书事三首其二

卧榻而今又属谁,江南回首见旌旗。 路人遥指降王道,好似周家七岁儿。

这首诗借时事来表达作者对某个人物的看法。刘因这首诗,对贾似道不守信用、破坏和约一事,表示了不满。

“卧榻而今又属谁,江南回首见旌旗。”前一句是说,江南的半壁江山如今又归谁所有,回首望去,旌旗漫卷。“卧榻”原指睡觉的地方,这里借以表达“江山”之意。“属谁”一词表达了诗人对时事的不满和疑惑。“江南回首见旌旗”一句则直接描绘了时局现状,满眼旌旗,暗潮涌动。

“路人遥指降王道,好似周家七岁儿。”后一句是说,路边的行人遥遥指着某处说,那个投降的人君所实行的政策好像当年的周朝七岁小儿的教令一样。这里是对时局的讽刺,“降王道”是对投降政策的不满,刘因以“周家七岁儿”来表达对这种政策的质疑。这里“七岁儿”不仅仅指的是年龄,更多的是表达一种童真的、理想的、美好的愿景。然而,“降王道”却只是表面文章,毫无实质性的改变。

整首诗语言简练,寓意深远。诗人借时事来表达自己的观点,既讽刺了时局,又表达了自己的立场和态度。同时,诗人的语言也充满了讽刺和隐喻,使得诗歌的表达更为生动和有力。

现代文译文:

如今我的卧榻之地又被谁占据,回首江南只见旌旗招展。路边的行人远远地指着什么,好像说的是那个投降的人君。他实行政策的样子好似当年的周朝七岁小儿,看似美好,却只是表面的繁华,毫无实质性的改变。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号