登录

《道士孙伯英容城故居》元刘因原文赏析、现代文翻译

[元] 刘因

《道士孙伯英容城故居》原文

政教才气敌希夷,冠帔翻然亦未宜。

谁辨胡寅论鸿客,只除坡老识安期。

可怜乔木空秋色,惟有青山似旧时。

欲传先贤问遗事,故园猿鹤不胜悲。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

道士孙伯英容城故居

元 刘因

政教才情敌不希夷,冠帔飘然亦不宜。 谁辨胡寅论鸿客,只除坡老识安期。 可怜乔木空秋色,惟有青山似旧时。 欲传先贤往事事,故园猿鹤不胜悲。

这是一首凭吊诗,凭吊的是道士孙伯英的故居。容城故居,在保定市容城县内。孙伯英,号云林子,元朝著名道士,隐居不仕,以著述为乐。希夷,是老子的号。这里用“政教才气敌希夷”称颂孙伯英的学识才华。冠帔是道士的服饰。“谁辨”二句是说有谁能够像胡寅对鸿客那样去品评孙伯英?只有苏东坡识得安期罢了。“可怜”二句是说容城故居今已荒凉,一片秋色,令人叹息不止。苏东坡爱孙伯英胜过爱神仙。他说“但知一和千里近,不与俗人争一时。”(《赠孙道士》)“惟有青山似旧时”是触景生情,勾起绵绵离乱之感了。“胜悲”,就是不堪悲悲。末二句是说想通过猿鹤来传述先贤往事,猿鹤悲哀,也人闻而悲慨了。

这首诗的用典甚多而贴切,有怀古的情思,也有伤今的感概。“谁辨”二句是化用胡寅在《题伯英云林子容城故居》中的诗句,“坡老”二句则是化用苏轼在《赠孙道士》中的诗句。“可怜乔木空秋色”一句更是写得情景交融,哀感无限。

译文:

政治教化才能才华敌得过希夷先生, 道士冠道士衣飘然而来也不相宜。 谁能辨别胡寅品评鸿蒙客的议论? 除非苏老泉老人才能认识安期。 可叹那高大的树木在秋天里空余萧萧声。 只有青山依然颜色未改,如同从前。 想传述先贤往事却只见故园猿鹤悲伤不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号