登录

《经古城》元刘因原文赏析、现代文翻译

[元] 刘因

《经古城》原文

我行常山尾,高城下吾前。

按辔览形势,依依见全燕。

易水开前襟,飞狐连右肩。

遥想豪杰场,抚己增慨然。

薪人过我傍,一笑如相怜。

指城前问余,考古今几年。

沈思未及答,行歌入苍烟。

现代文赏析、翻译

经古城

我常行走在常山之尾,古城高墙立在我眼前。 缰绳在手,观察地形,古城依稀可见燕国风范。 易水之水敞开衣襟,飞狐山与城相连。 遥想往日豪杰战场,感叹自己一事无成。 打柴的人在我旁边经过,一笑如同相互怜悯。 指向前方问起古城,回想历史已是多年以前。 沉思无法回答,歌声飘入苍茫烟雾。

原创赏析:这首诗描绘了作者经过古城时的感受。他站在常山之尾,看到古城高墙立在眼前,感受到古城的风貌和燕国的气息。他抚摸着古城,想象着过去的豪杰战场,感叹自己一事无成。他与打柴的人交谈,询问古城的古今之事,沉思着历史的长河。整首诗充满了对古城的怀念和对历史的思考,表达了作者对过去的感慨和对未来的期望。

译文:我骑着马儿经过常山之尾,古城高墙立在我眼前。我牵着马儿观察地形,古城依稀可见燕国风范。易水之水哗哗流淌,飞狐山与古城相连。我遥想过去的豪杰战场,感叹自己一事无成。路过的人儿向我微笑,如同相互怜悯。我向前方询问古城,回想历史已是多年以前。我沉思着无法回答,歌声飘入苍茫的烟雾中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号