登录

《勾引》现代吴晨骏原文赏析、现代文翻译

[现代] 吴晨骏

《勾引》原文

我想勾引一个女人

我注意她很久了

却一直没有机会下手

庙里挤满了我的亲戚

我没有机会向她表白我的爱慕

因为她站在我亲戚们中间

天黑了,起风了

亲戚们相继走向庙外

女人在门槛处停下脚步

我一把把她拉向田野

田野在庙的后面

我和女人默默站在一起

我的肩挨着她的肩

我听到她心的跳动

在茫茫的黑夜里

田野就像一张黑色的毯子

2002.10.6.

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《勾引》——吴晨骏

我想勾引一个女人, 注意她很久了, 在人群中寻找着机会, 可庙里挤满了我的亲戚。

亲戚们纷纷离去, 只剩下我和她, 天黑了,起风了, 女人停在门槛处。

一把拉向田野, 穿过庙后的树林, 我和她默默站在一起, 我的肩挨着她的肩。

听到了她的心跳, 在茫茫的黑夜里, 田野就像一张黑色的毯子, 而我们,是彼此的唯一。

译文:

我渴望引诱一个女人, 我已经注意她很长时间了。 亲戚们挤满了庙宇, 我无法向她表达我的爱意。

夜幕降临,风儿吹过, 亲戚们离开了庙宇, 她停在门槛前。 我拉她走向田野, 那里是寂静与私密的地方。

我们默默地站在那里, 我的肩膀倚靠她的肩膀。 我听到了她的心跳声, 在黑暗的田野中回响。

田野仿佛变成了一张黑色的毯子, 而我们,是彼此的唯一。 在这无尽的夜晚,我们共享这份亲密和宁静。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号