登录

《一张纸条》现代吴晨骏原文赏析、现代文翻译

[现代] 吴晨骏

《一张纸条》原文

任辉去我单位

我单位在珠江路旁边

任辉去我单位

我刚好不在

那次,任辉去

我单位

我不在

任辉留了一张纸条

任辉去我单位

没有碰到我

他留了一张

纸条,就走了

我单位在珠江路旁边

任辉去

我不在

他就走了

留了一张纸条:

我来了,

你不在,

任辉。

2002.10.2.

现代文赏析、翻译

现代诗人吴晨骏《一张纸条》原文与译文:

原文: 任辉去我单位,我单位在珠江路旁边; 任辉去我单位,我刚好不在; 那次,任辉去,我单位,我不在; 任辉留了一张纸条; 任辉去我单位,没有碰到我; 他留了一张纸条,就走了; 我单位在珠江路旁边; 任辉去,我不在; 他就走了,留了一张纸条:我来了,你不在,任辉。

译文:

珠江路的角落,任辉前来寻找我;而我正好不在;这个地方曾经停留过他脚印;虽然这次没能相见,但依旧被保留下了思念的纸条。而任辉走后,又留下一句深情的文字:“我来过了,而你不在。”这一切的美丽场景都在脑海中反复播放着。

赏析: 这首诗主要描述了一个人与另一个人的邂逅场景,这种简单而又深情的方式展示了情感的深厚。诗句简单却含义丰富,透过诗中的场景描绘,读者仿佛能够看到两人之间深厚情感的美好。另外,通过细节的描绘,如“留了一张纸条”以及“我来了,你不在,任辉”,诗中充满了细节和情感,使读者能够深深感受到其中的情感和温馨。总的来说,这首诗以一种简单而又深情的方式展示了人与人之间的情感,让人感受到了其中的美好和温馨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号