登录

《河》现代吴晨骏原文赏析、现代文翻译

[现代] 吴晨骏

《河》原文

我堂妹指了指

漂满白沫的河面

她刚才告诉我

这是她母亲淹死的河

我仿佛看见

一条船驶在河中央

船上站满那些

还未死去的身影

其中一个便是她的母亲

我的姑姑

这条船载着一船快死的人

驶向河对岸

在雾的掩护下

晃了晃就沉入河底

我从没见过我的姑姑

我只能从堂妹想象我的姑姑

2002.9.27.

现代文赏析、翻译

《河》赏析

吴晨骏的《河》是一首描绘生命与死亡、回忆与想象交织的诗。诗中,诗人通过描述堂妹指着的河面,以及她母亲在河中淹死的记忆,展示了对生命和历史的反思。

“我堂妹指了指;漂满白沫的河面;她刚才告诉我;这是她母亲淹死的河”,开篇的两句描绘了一个场景,堂妹指着河面,告诉诗人关于她母亲在河中淹死的过去。这种简单直接的叙述为整首诗定下了悲痛的基调。

“我仿佛看见;一条船驶在河中央;船上站满那些;还未死去的身影;其中一个便是她的母亲;我的姑姑”,诗人仿佛看到了河中央的一条船,船上站满了还未死去的人影,其中包括了堂妹的母亲——诗人的姑姑。这部分的描述让读者感受到一种强烈的哀伤和无奈,同时也为下文的想象和推测提供了基础。

“这条船载着一船快死的人;驶向河对岸;在雾的掩护下;晃了晃就沉入河底”,这部分描绘了姑姑的死亡过程,以及诗人的想象。姑姑所在的船载着一船快死的人驶向河对岸,但在雾的掩护下,船晃了晃就沉入河底,死亡来得突然且毫无预兆。这部分的描述让读者感受到生命的无常和悲剧的震撼。

“我从没见过我的姑姑;我只能从堂妹想象我的姑姑”,诗人在诗的结尾部分表达了自己对姑姑的无尽思念,但因为堂妹的存在,只能从她那里想象姑姑的样子。这一句深化了诗人和堂妹之间的关系,也让诗歌的主题更深入人心。

在艺术风格上,《河》表达了一种寓言性的、现代主义的诗风,既直接又隐喻,展现了吴晨骏在诗歌表达上的精湛技巧和深厚的文学底蕴。总体而言,《河》这首诗展示了一位现代诗人在面对生命、死亡和回忆时的深刻思考和复杂情感。

至于现代文译文,由于诗歌的语言特色和表达方式与现代文译文有所不同,所以无法直接进行翻译转换。但我可以尝试将诗歌的内容和情感用现代汉语进行描述和表达,希望能帮助你理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号