[明] 明无名氏
冷泉猿啸冷泉亭下北山陲,曾见雌雄共引儿。惯听山僧朝说法,能随木客夜吟诗。松坡日暖人游后,蕙帐风寒鹤怨时。惆怅遗音无处觅,竹鸡啼老野棠枝。浙江秋涛怒挟西风势未休,滔滔何处觅安流。青山隔岸分吴越,白浪排空混斗牛。铁箭有灵来昨日,素车遗恨已千秋。晚来试倚樟亭立,枫叶芦花满眼愁。
下面是根据原文所作的赏析:
明无名氏的这首西湖八景诗,所录两首,一首描绘了冷泉边的景象,抒发了对古人遗音的惆怅,以及在美景当前却不能领略欣赏的寂寥之情。首联“冷泉猿啸冷泉亭下北山陲,曾见雌雄共引儿”描绘了亭下北山边的冷泉之上,猿猴长啸,一派清幽之景。颔联“惯听山僧朝说法,能随木客夜吟诗”则从听觉角度入手,写冷泉之夜的幽深静谧,不仅常见僧人清晨说法,连木客也能夜吟作诗。颈联“松坡日暖人游后,蕙帐风寒鹤怨时”转而描绘了日暖松青之后,鹤怨寒风之时的人鸟凄清生活。尾联“惆怅遗音无处觅,竹鸡啼老野棠枝”则表达了对古人遗音无处觅的惆怅之情。
另一首则描绘了浙江秋涛的壮丽景象,并表达了对古人遗恨的追思。首联“浙江秋涛怒挟西风势未休,滔滔何处觅安流”描绘了秋涛怒涛、西风呼啸的壮丽景象,暗示古人所盼望的江河安流已不再出现。颔联“青山隔岸分吴越,白浪排空混斗牛”写秋涛排空之时,青山如岸,吴越分明;白浪排空,牛斗相混。颈联“铁箭有灵来昨日,素车遗恨已千秋”由眼前的秋涛追忆古人的铁箭与素车,感叹历史已远,遗恨长存。尾联“晚来试倚樟亭立,枫叶芦花满眼愁”则在描绘秋涛之余表达了物是人非、美景当前却无心欣赏的寂寥之愁。
现代译文如下:
在冷泉亭下,猿猴长啸,声音在冷泉亭边回荡。曾经见过雌雄二猴共同牵引幼猴的画面,这是多么和谐的场景啊。山僧每天清晨都会说法,木客则在夜晚作诗。在松柏环绕的坡道上,游人逐渐离去,蕙草已衰,寒风吹过,鹤感幽怨。如今遗音无处寻觅,只能听着竹鸡在野棠枝头啼叫。浙江秋涛汹涌,秋风呼啸,如同万马奔腾。哪里去找平静的江面呢?青山如岸隔开了吴越之地,白浪排空,与天际相连。如果古人有灵,一定会感叹已经过去了一个春秋。而自己当时没能实现承诺,现在只能空留遗憾。在傍晚时分,我试着倚在樟亭上远望,满眼都是枫叶和芦花,心中充满了愁绪。
希望以上回答对您有所帮助。