登录

《昭君怨》宋郑樵原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑樵

《昭君怨》原文

长谢椒房草,终为薄命身。

那教兰蕙质,翻与雪霜亲。

脸腻匀脂浅,妆残促恨颦。

故知关北夜,无分汉南春。

红泪残胡月,轻衣半洛尘。

琵琶凄切语,愁杀路傍人。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《昭君怨》

长谢椒房草,终为薄命身。 香魂归故里,薄命是汉家。 脸腻匀脂浅,妆残促恨颦。 独在关北夜,红泪滴寒月。 繁华成落寞,富贵变凄凉。 何尝不期望,芳华自天来。 春意浓如酒,今朝成苦酒。 哀伤诉琵琶,曲终人未散。 人间悲欢事,世事如浮云。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。

整体来看,这首诗以昭君为切入点,通过描绘她的悲惨命运,表达了对于社会现实的不满和无奈。从“长谢椒房草,终为薄命身”可以看出,诗人对昭君的命运感到惋惜,同时也对社会的无情进行了批判。而“琵琶凄切语,愁杀路傍人”则表达了对于悲剧的哀伤和无奈,以及对世事无常的感慨。整首诗情感深沉,语言简练,是一首优秀的咏史佳作。

译文: 椒房的草掩埋了你的身躯,你终究是薄命的红颜。命运为何要将兰蕙般的资质,让你与雪霜结亲?匀脂的脸颊细腻,妆容残缺留下遗憾。在关北的夜晚,你默默地哭泣,命运的不公让你无法分到汉南的春光。红色的泪水滴落在冰冷的月色中,轻飘飘的衣服半是洛中的尘土。你诉说着琵琶之音,路旁的人都被你的故事所感动,充满了哀愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号