登录

《涤愫》宋郑樵原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑樵

《涤愫》原文

孤凤落鹰巢,啼麟坠虎穴。

未能脱蒙茸,安得出轩凸。

迢递空自倬,耀灵久已灭。

禔身入三门,黾勉成吾拙。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在清静的内心中,感受到前所未有的旷荡与悲哀。我是那孤独的凤凰,却落在了鹰巢之中,就像诗人的遭遇,在权力的森林中挣扎,却找不到出路。我如同失落的麒麟,坠入了虎穴,身陷困境,无法自拔。

尽管困厄重重,我却不能放弃自我,必须努力振翅,希望突破这层蒙茸的困境。虽然前路漫漫,但我坚信光明就在前方,只要我不放弃,终有一天能走出这深陷的困境,高飞在蓝天之上。

凤凰不因身处困境而悲,而会寻求摆脱困境的出路;麒麟也不会因此沉沦,反而会勇猛前行,挑战极限。只有在这关键时刻,方能看清自己的人生选择。然而生活本就是一幕人生戏剧,剧本或许写错了地方,舞台也许挤得太满,主角只是扮演了一个失败的角色,不过终究能够站起来重头再来。

我的心情,像是穿过了一扇巨大的门户——那是通往自由之路的三扇大门。踏入这一段全新的路程,虽然需要不懈的努力,但也要从过去的困厄中站起来。勇敢地接受这份挑战,无论是来自社会的压力,还是个人精神的束缚,都将变成成长的动力。我只有“黾勉成吾拙”,努力前行,才能摆脱困境,迎接新的生活。

译文:

一只凤凰独自落在鹰巢中,如同诗人陷入困境。他像麒麟从猛虎的巢穴中坠落,无法自拔。他尚未脱去那覆盖自己的乱糟糟的羽毛,又怎能从高高的亭台飞出去呢?虽然前途遥遥,看似无望,但太阳的光辉仍然明亮,希望它永不熄灭。凤凰入三门之后 ,只能勉励自己去做个真诚的人。虽然艰难 ,但仍需努力 ,这是我对生活的理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号