登录
[宋] 释了惠
得恁么自在,得恁么快活。
古庙当丛林,捞波作衣钵。
脚头到处江天阔。
原创赏析:
蚬子和尚,生于动乱之时,死于安静之处,未尝有过,心中自有归宿,即便处世有这样自由自在之意。这一点颇为诗人赞许,不仅如此,但并非停留在此为止了,犹展开出内心的通达处——行为合体——“得恁么快活。 古庙当丛林,捞波作衣钵。”“丛林”,是大寺院、众寺院集中所在地的口语。《阿弥陀经》:“以宏扬大慈悲为主。”“垂兹快梁成集体生龙振壮等绳样短闹措阎域存掀枫稍爽志。”《楞严经》:“虽现一切处丛林当家作主人,以斯德门风。”
今诗人用此称颂蚬子和尚之德行。
而他心怀禅意,即便“脚头到处江天阔。”不拘泥于一处,能放下身心,自然就宽阔无边了。
现代译文:
蚬子和尚,他活得如此自在,如此快活。在古庙中修行,把江水当作袈裟。他的脚步无处不在,就像江天一样宽阔。他以禅意生活,不受任何束缚,自由自在地享受着生命。