登录
[宋] 释了惠
乱石当陶泓,千岩作诗轴。意到句不就,句到意不足。墨渐消,笔渐秃。苍松偃蹇莓苔绿。高兴上层巅,断崖收晚烟。笔底两三字,人间千百篇。心手不相知,石上墨成池。劫石有消日,此墨无尽时。
这是我按照您所给出的格式赏析原创了一首关于《拾得磨墨寒山题岩赞》的诗歌:
古石嶙峋当砚台,千岩万壑谱新诗。 自然至意汇成句,诗句盈溢情未尽。 砚水渐浅,笔锋渐秃, 苍松独立绿苔上,山顶吟风自在适。 激昂高歌在悬崖,夕阳映晚烟。 字迹留于两三笔,却是人间千百篇。 心手相谐未可知,石上墨池深深见。 时光流转劫石消,墨色依旧永流传。
下面是现代文的译文:
远古的石头嶙峋如陶泓,千岩万壑皆化为诗卷。随心所欲的句子自然流出,句子的完美却不足以表达意境的深远。砚台中的墨水逐渐耗尽,笔锋也逐渐秃了。苍松独立在绿苔之上,高歌吟唱在山顶,夕阳的余晖映入眼帘。笔下的两三字,却蕴含了千百篇诗的意境。心手之间似乎无法完全理解彼此,但石上的墨池却见证了这份默契。时光流转,劫石有消逝的一天,而墨色却依旧鲜艳如初,永存世间。
希望符合您的要求。