登录

《庞居士见马祖》宋释了惠原文赏析、现代文翻译

[宋] 释了惠

《庞居士见马祖》原文

孰是心空者,谁为选佛人。

笊篱二尺柄,簸箕三寸唇。

现代文赏析、翻译

庞居士见马祖

释了惠

孰是心空者,谁为选佛人。 笊篱二尺柄,簸箕三寸唇。

庞居士见马祖禅定之时,心中空明,无人能及。马祖也难以寻觅能选佛之人。世间只有心空之人方可悟道,而选佛之人,就如同做厨具的工匠。小小的笊篱,其柄仅两尺;簸箕的尺寸虽小,其唇却仅三寸。它的独特功能虽微不足道,但其制作与设计过程则需要深远的智慧与通达的理解。这里面隐喻的是佛法的深远,是生活的细小处亦隐藏着真理,正所谓“大道至简”。在庞居士与马祖的对话中,他们展示了对禅宗哲理的理解和探索,使人深思,引发了对生活的深入思考。

译文:

谁是心中空明的人? 谁是选佛的智者? 小小的笊篱柄仅两尺长, 簸箕的口唇也仅三寸宽。 它们虽然微不足道, 但它们的制作与设计却需要深远的智慧与通达的理解。 这里面隐喻着佛法的深远, 告诉我们生活的细小处也隐藏着真理。 庞居士与马祖的对话中, 他们展示了禅宗哲理的理解和探索, 让人深思, 引发了对生活的深入思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号