登录
[宋] 释了惠
前身后身,坐底立底。半假半真,全非全是。只因抬手肆乖张,万古黄梅如鼎沸。
没问题,以下是《五祖再来赞》的现代文译文和赏析:
五祖再来赞
释了惠
前身后身,坐底立底。 半假半真,全非全是。 只因抬手肆乖张,万古黄梅如鼎沸。
现代文译文: 前世与后世,坐着时站着的景象, 一半真实一半虚幻,却非全都是假。 由于举手傲慢而闹出事情,从古到今的黄梅犹如水鼎翻腾不息。
此诗道尽了达摩道人的神情志态及执着的结局——此际默默仰卧于洞窟之中,而他那一向以抬手傲视群雄的举止,惹出了多少事端,黄梅夜谭的流布千古。诗以貌似随意的散文化笔墨,表达了禅机,笔锋毕现,让人忍俊不禁之余深为叹服。诗格潇洒自如,又保持了一定程度的淳朴、平易,自有禅味,而绝去铅华,为古今诗中亦不多见的佳作。
释了惠简介: 释了惠,南宋人,是僧人。《五祖再来赞》写禅师的情态和行为——因傲慢而招致群雄相争的局面,“只因抬手肆乖张”,描绘了一个“自我中心”的人物形象。但僧人的形象,禅师的行为特征“恣乖张”却表达了作者对不正常的社会现象的批评和否定。在诗中见不到僧人的慈悲为怀、普渡众生的宗教精神。从这点说,这首诗也是一面具有重要意义的镜子。