登录

《送李道士归东湖》宋释了惠原文赏析、现代文翻译

[宋] 释了惠

《送李道士归东湖》原文

湫龙噀水湿髭须,四十九盘山画符。

此法未传先有验,夜来驱月下东湖。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送李道士归东湖

释了惠

湫龙搤水湿髭须,四十九盘山画图。 此法未传先有验,夜来驱月下东湖。

释了惠的这首《送李道士归东湖》是一首送别诗,但诗中并无多少离愁别绪,相反,倒写得很有情趣。诗中提到的“湫龙”,可能是指龙潭中的水,也就是古代传说中的水怪。李道士此行回家,想必是要驱使龙潭中的水怪,让龙潭的水流出,好让李道士能够顺利的驱水而过四十九盘山回到家乡。“四十九盘”是武夷山中一道十分险峻的山路,这句形象地写出驱水过山的艰难。“画符”指“书符驱水”。——引述背景是为了下面紧扣“未传先有验”而写的妙句。这首诗中最末二句最具风韵。“夜来驱月下东湖”,似乎真有此事。事在未成之时,故曰“先有验”。虽是“画符”之术,然而作者没有作神道的宣扬,表现了作者思想境界的提高。同时又表达了李道士为人信奉之事。下面还有更妙的:“东湖”泛指道士家乡的湖泊,诗人用“驱月”来表达,不落俗套,而“夜来”二字又补足“四十九盘山画图”一句,把山、水、月、湖融为一体,写出了一幅幽美如画的境界。

译文:

龙潭中的水怪湫龙被制服之后全身湿漉漉的胡须张开 ,那四十九盘山道就象一幅画图呈现眼前。所掌握的未传之法如今已然显现灵验,果然夜间只见它驱月下了东湖!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号