登录
[宋] 释了惠
尽道灭翁今灭门,那知灭字塞乾坤。
道渠已灭不曾灭,总不是渠真子孙。
下面是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:
首先,我感到诗人此诗感情十分深厚,语意含蓄。他说一般人都以为已死的僧人“灭翁”的家门灭绝了,哪里知道“灭”字的意义能塞住天地、包含乾坤。指出当时那些没有学问、不懂佛法、只会空谈佛法的人充斥佛教界,他们的言论不但不能继承和发扬佛法,反而诽谤和诋毁佛法,使得真正继承和弘扬佛法的人遭受沉重的打击和迫害。因此,真正继承灭翁佛法事业的人并不是那些不学无术、盲从他人、不懂佛法的人。此诗发人深省,呼唤真正的佛法继承人。
翻译如下:
人们都说灭翁和尚如今已经断绝了香火,家门也要跟着断绝了。但谁能想到“灭”字可以包含乾坤,填满整个天地呢?你(指当时佛教界人士)虽然灭了,但还有我们这些真正信仰佛教的人。你们这些人都不是真正的灭翁的子孙。
希望我的答复符合您的要求。