登录
[唐] 冯延巳
画堂昨夜愁无睡,风雨凄凄。
林鹊单栖,落尽灯花鸡未啼。
年光往事如流水,休说情迷。
玉箸双垂,只是金笼鹦鹉知。
原创赏析:
在深夜里,画堂中的我辗转反侧,凄风苦雨中,只听得林中一只鹊儿栖息着。残灯的余焰摇曳着,鸡还未啼便已熄灭了。这孤寂的场景,不禁让人感到深深的愁绪。
回想起过去的时光,如流水般逝去,那些曾经的迷恋和痛苦,如今都成了往事。不要再提了,就让它们随风而去吧。此时此刻,我只是双眼泪流,像那玉箸一样晶莹剔透。我像是一只被困在金笼中的鹦鹉,虽然被囚禁,却只能默默地守候着。
现代文译文:
昨夜画堂中,我辗转无眠,凄风苦雨,林中单栖的鹊儿,灯花落尽鸡未啼。回忆往昔如流水,别再提那情迷之事。我泪如玉箸垂下,只是金笼鹦鹉知我心。