[清] 严遂成
嫁女楚楚造漆器,中人之家所有事。
是第不为吴隐之,乃援象箸王杯例。
趣焚之火持急装,徒步南登太守堂。
堂上抡杖下堂詈,十二围腰倒平地。
匍伏受责起牵衣,苦留不住飘然归。
徽州固是脂膏地,尔母瘠民吾乐饥。
何哉石城邹吏目,以言谪官饭不足。
其父来视之,怒其不养捶之哭。
两家义方非中庸,中庸之道惟痴聋。
《彭襄毅泽 其一》赏析
清代诗人严遂成的这首诗,描绘的是一位嫁女的故事。嫁女的故事,在我国文学史上并不少见,然而这位女子的父亲却是比较独特,颇能引起我们一些思索。诗的题目点明了主人,大致就能把握主题了。作者描写了主人为厚嫁女儿,把婚典用具作宝物卖,后来失掉这些而苦恼的事情。
彭泽(即彭泽)一家原来是中农,清贫守业,因为彭泽当官以后,受了官风熏染,一时俗念战胜了俭德,把嫁女的用具都当作了珍宝,大赚其价。但是事过境迁,女儿出嫁以后,反而因这些“宝物”而苦恼起来。诗人以“楚器漆盘”为喻,写其女儿的愤恨懊恼,“巾车束装”,意在南归。连女婿都不肯稍缓行程,表示他此后不愿意再见这庸俗的父亲。两个父母对子女的不同教育,结出了两种不同的果子,其间深可玩味之处,耐得人去仔细寻思。
其表现方法主要有二:
一是以描写为主。把嫁女的场面写得比较具体、生动、活泼,例如写女家嫁女的场面,用“楚楚造漆器”七个字就基本上概括了当时嫁女的普遍情景。作者不满足于平铺直叙,他在描述时又非常注意抓住特征。如写漆器,“中人之家所有事”,比较平常;如是吴隐之那样的清官那样办到的,“乃援象箸王杯例”,就有些不平常了;再如“趣焚之”、“火持急装”、“徒步南登太守堂”,说明此器是价值连城,引起多少人的重视等等。总之,“漆器”这一特征被刻画得淋漓尽致。又如写女儿,“十二围腰倒平地”,则把出嫁时盛装时的情状写得非常生动形象。诗人的描写是相当成功的。
二是以对话为主。诗中主人对邹吏目父子的责备斥骂,邹吏目父子的怒骂、殴打、哀告等情态都刻画得惟妙惟肖。这大概是靠主人和女儿两人的对白表现出来的吧!主人一出场就是“嫁女楚楚造漆器”二句叙述语。随着故事的发展及女儿出场的场面就很有些故事性了。当主人责骂其子时,用上引诗句作为自述提领语很得巧妙;诗人也不因得一说明原委的自述即马上作煞,这样就很难为读者提供发挥想象的机会了。“堂上抡杖下堂詈”,儿子一般不会再怎样与之争辩;另一方面又是无奈(所以伏地流泪只是下意识的);只是忙于行李而已(当妈妈的气她是厉害不过)。这样“中人之家所有事”这句话就被埋藏在心底深处了。所以对于这样长篇对话式的诗句应该多读几遍才行。
这则故事可能被演绎演绎了不只一次两遍;演绎者的目的在于广泛流传;这说明这类故事的流传是很容易失真的;从某种意义上说读者也不能信赖——未必是什么真人真事能使人不靠夸大就已经言之确凿啦。既然肯定作者的正面旨趣并非仅仅是想忠实地表述某个男人强者的伟大身价风光的一生。而又使用这首说喻的形式通过和我的传言也是很好玩的老当益壮的作品式的信息到处弥漫加以推销这个梗概也应该足够大胆的吧?且赏析应该认真思考诗歌的多解性:古典文学本身的有限生命、现代诗歌意义系统方面的误区与生命系数的表述或令人起许多“笑而不信”之意何况是不在现场甚至不懂多少语言、生活的当代“围城人”?作品自己就是一个超绝的不谐和者(《苏格反顾》:杨箕集席上有绝非有心诗样的客观所得结语引发了多少人人事先生侧逢凶退止油然不胜振其父惠荫藉参起较吾侄女士一般际遇之为转不胜羞)难免什么全是这样的对当下混沌的现象时空式悲哀甚而到滑稽中都看不到有趣一回事哩?似乎有人把它读得又呆板又酸楚起来真是笑话……又有人说它的意思是子女如果不像她母亲那样懦弱那么就只有做难堪的事情咯也怪作者用辞有些荒诞荒诞也是现代意味十足可此说则全无“有趣”之趣却大有悲剧之味!这种矛盾心理倒是和这首诗本身的内涵是吻合的——这就是该诗现代意义之所在!
现代文译文:
把女儿嫁出去的时候,她父亲用家里制作的好看的漆器当礼物送出去,这是中等人家常有的事情