登录

《柬同年金蒿亭明府》清严遂成原文赏析、现代文翻译

[清] 严遂成

《柬同年金蒿亭明府》原文

收灯一笛落残梅,此曲人间也可哀。

春水方生公欲去,桃花净尽我重来。

宜男谁献仓庚膳,避债须登骏马台。

大半閒情同漫与,青鸾飞下小蓬莱。

现代文赏析、翻译

清·严遂成《柬同年金蒿亭明府》赏析

诗人在暮春时节,用笛声将我吹到你的府上,那时正是灯火阑珊,落梅时节。我听见人间也有这样的哀愁,如同一曲凄凉的笛声。春天的江水正涨,你却要离去,这让我感到惋惜。桃花已经凋零,而我却会再次来到这里。

宜男草谁献给鸟儿吃的食物?想要躲避债务,你需要骑上骏马,登上高台。大部分的闲情逸致都与我相似,就像青鸾从蓬莱飞来。

这首诗表达了诗人对友人的不舍和离别的哀愁。从景物描写中透露出春天的生机和别离的悲凉,用典也表现了诗人的愁绪和对友人的深情厚谊。同时,诗人也表达了对友人的期许和鼓励,希望他能保持闲情逸致,远离尘世的烦恼。

个人感悟:诗人在送别友人时,既表达了对友人的不舍和关心,也表达了对友人未来的期许和鼓励。这种情感丰富、深沉的友谊令人感动。在现代社会中,人们也应当珍惜这样的友谊,彼此关心和支持,共同成长和进步。

译文:在收灯时节,一曲笛声响起,伴随着残梅落尽的景象,诗人来到了友人的府上。此时此刻,人间充满了哀愁和无奈。春水刚刚涨起,友人却要离去,这让人感到惋惜。桃花已经凋零殆尽,诗人却会再次来到这里,重温旧梦。友人应该向谁献上宜男草一样的食物来喂养鸟儿呢?想要躲避债务,就需要骑上骏马登上高台。大部分的闲情逸致都与我相似,就像青鸾从蓬莱仙岛飞来。我们在某些方面应该相互理解和支持,共同面对生活的种种困难和挑战。在友情的世界里,我们可以分享快乐、痛苦、困惑和成长。无论未来怎样变化,我们都应该珍惜这份真挚的友谊,携手前行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号