登录

《入缅取贼早发金沙江》明郭登原文赏析、现代文翻译

[明] 郭登

《入缅取贼早发金沙江》原文

征帆如箭鼓声齐,舟渡金沙更向西。

石栈夜添蛮雨滑,晓江晴压瘴云低。

水边乌鬼迎人起,竹里青猿望客啼。

又隔滇阳几千里,桐华榕叶晚凄凄。

现代文赏析、翻译

入缅取贼早发金沙江

明 郭登

征帆如箭鼓声齐,舟渡金沙更向西。

石栈夜添蛮雨滑,晓江晴压瘴云低。

水边乌鬼迎人起,竹里青猿望客迷。

桐叶翻坠秋风起,凄凉客鬓行凄迷。

诗的前两句是“征帆如箭鼓声齐,舟渡金沙更向西”,在宏大的气势中开始行程的描写。“征帆如箭”,把行舟拟人化,急速奔赴前方的行舟,似乎在催人奋进。一个“箭”字,不仅写出了江流湍急,也预示了前途充满艰险,这一句也暗示出一种急切、激动的心情。而“鼓声齐”则把江上舟行之快与锣鼓声联系起来,舟行之快,催人奋进,锣鼓齐鸣,更使人振奋,所以用“鼓声齐”来形容船行之速。

接下来“石栈夜添蛮雨滑”句中的“石栈”,指的是金沙江陡峭、险峻的江段。金沙江沿岸山体风化,岩石断裂,江面在此形成跌宕,形成了险滩,一夜间这些陡峻的礁石上又增加了蛮雨,即南诏地区连绵不断的细雨,使得本来已经十分险峻的江段更是增加了难度。“滑”字从感觉上对“石栈夜添蛮雨”进行点染。这样险峻而又滑溜的江段,行舟之难、行程之艰已跃然纸上。而诗人并没有结束对艰难行程的直接描写,他从复杂的情绪中另辟蹊径——“晓江晴压瘴云低”,虽然“昨夜行舟‘蛮雨’滑”,但诗人坚信“晴气压瘴云”,还是晴好天气占上风。那么这又是如何做到的呢?“昨夜饱看星斗稀”,正因为昨夜看清楚了天上没有星星斗星稀少,所以能够判断出今天晴天的可能性大,于是诗人信心大增。这里以天象预示行程的顺利和胜利。

颔联、颈联前四句写的是“入缅取贼”的行程之艰险和对战胜强敌的信念、对晴好气候的期盼之情。后两句写沿途所见所见所闻,“水边乌鬼迎人起竹里青猿望客迷”一句从视觉和听觉两个方面来写,江边的黑人和竹林里的青猿都在欢迎远行的客人到来,“望客啼”从听觉上写出蛮地的神秘和变幻莫测。

全诗表达了诗人对艰险征途的乐观态度和对故乡的深深思念。同时,通过对神秘莫测的自然环境的描绘,增强了对敌人的威慑力量,也从侧面表现出诗人不畏艰险的豪迈气概。

现代文译文:

征帆像箭一般飞快向前冲去 , 战鼓声此起彼伏回荡在苍茫的江面上 。船队顺利渡过了金沙江 ,正向着西方前进。金沙江夜里雨水不断使栈道更加滑。拂晓时分,霞光如金压倒了连天的瘴气 。 江边生活着的一个个奇异群落像迎接客人一样列队迎接我们的船队;在茂密的竹林中,只只幼猿仿佛久别重逢般地向远来的船客张望。一路上最糟糕的就是路途遥远并且形势凶险让人充满迷茫但诗人坚信只要努力就一定能到达目的地 。 经过千山万水之后终于到达了目的地 , 此时已是桐华榕叶凋零的晚秋时节了 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号