登录

《减字木兰花·题韦深道独乐堂》宋陈瓘原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈瓘

《减字木兰花·题韦深道独乐堂》原文

世间拘碍。人不堪时渠不改。古有斯人。千载谁能继后尘。春风入手。乐事自应随处有。与众熙怡。何似幽居独乐时。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·题韦深道独乐堂

世间拘碍,人不堪时渠不改。 古有斯人,千载谁能继后尘。 春风入手,乐事自应随处有。 与众熙怡,何似幽居独乐时。

宋代文人眼中的隐居之所或云独乐堂,是个既抛却了世间琐事烦恼,又有万物随春之乐的地方,然自我一心的放纵更需品性坚韧才能保持,觉得这是最具写意江湖之风的人间佳境。

现代文译文:

在世间有许多束缚和限制,让人无法承受时,他却能安然处之。古往今来这样的人,千载难逢。当春风吹入手中,万物复苏,应随处可见欢乐之事。与众人一起欢乐,欢声笑语充满四周,这怎么能比得上独自安享宁静之时呢?

这首词清新洒脱、表现了田园生活的美好。通过诗人的感情夹杂着哲理性的感悟,形象生动地展现了一幅生动的山水田园画卷。把人们带到了一个与世无争、美妙无比的世界。那里有最美的风景和最悠闲的生活方式。让人向往不已。作者也希望人们能够从忙碌和繁琐的生活中抽身出来,去寻找那些真正属于自己的快乐和自由。这样的人生,才能真正实现真正的自由和快乐。所以,“与众熙怡,何似幽居独乐时”这句话也是诗人对世人的劝诫,让我们放下繁忙和繁琐的生活,去寻找真正属于自己的美好和快乐吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号