登录

《鹧鸪天·闺思》宋严仁原文赏析、现代文翻译

[宋] 严仁

《鹧鸪天·闺思》原文

多病春来事事慵。偶因扑蝶到庭中。落红万叠花经雨,斜碧千条柳因风。

深院宇,小帘栊。几年离别恰相逢。擎觞未饮心先醉,为有春愁似酒浓。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

闺思

宋 严仁

多病春来事事慵,偶因扑蝶到帘中。 花经宿雨香犹在,山向行人碧愈浓。 深院宇,小帘栊。几年离别做邻封。 此身坐使清溪换,争奈春愁似酒浓。

我借此诗描述了一位女子在春日的感情状态和心境。从这首诗中,我们能感觉到宋代女子生活的自由度、心灵丰富和情感深沉。这首词所表达的闺情,是一种含蓄而深沉的情感,虽然没有华丽的词藻和夸张的描绘,但却以细腻的笔触和内在的情感,给人以深深的感动。

首句“多病春来事事慵”,开门见山,点明女主人公病弱的状态和消沉的心境。“事事慵”,即是任何事情都提不起兴趣来。紧接一句,“偶因扑蝶到帘中。”转出缘由:看蝴蝶款款飞到满庭春花争艳的花树上(木十字)展开想象对环境的精细入微的描述。”这也是人与春天进行极和谐的配合”。进一步的引子进一步为自己的感伤预设了先置的缘故”,续写闺思的缘起。

“花经宿雨香犹在”,雨打花落的景象转为落花留香,经夜不散。“山向行人碧愈浓。”则化用杨巨源《华山女》中“山川旧路在,应指白云封”诗句,以虚景写闺情,含蓄蕴藉而又耐人寻味。

“深院宇,小帘栊”两句写居室之景,交代女主人公的居处环境。院宇深而人少,与外界隔绝,只有微风拂帘,说明屋内之人懒于出外闲行。在扑蝶事件之后应接一句闺中人饮酒消愁之事,但女主人公却“擎觞未饮心先醉”,酒不醉人人自醉,满腹愁怀,已如酒浓。

“此身坐使清溪换,”写愁重带来的消极后果之一──精神沉郁,行动被动。一“坐”字显出“无可奈何”的心境。“清溪”与“春愁”是相对的,满腹愁情更显得溪流的清澈。这一结甚有情致。“争奈春愁似酒浓”,前有问句,此句则作答矣。“似酒浓”三字有两层意味:一是愁的浓郁与酒的浓厚相类;二是借酒浇愁无济于事,反更增愁苦而已。两句笔致细腻,活现闺中女子如花之貌、似酒之心。由字里行间可体味出女子心中深深的愁怨、娇惜与不安。清郑文焯曾以宋代词人胡仲持这句词为全词评价中的赞赏点:“只眼前缥渺,指寒山、隔帘红药。”最后点明本词题旨所在:“闺思”。而全词之妙更在于运用委婉曲折的笔触,从正反两个方面去写一个情字作结,情致缠绵而含蕴。这或许正是其词在流传过程中影响大而终能存世的缘故吧!

宋词是用来歌唱的短篇叙事抒情诗,适合表现纷繁复杂的思想感情。这首词用笔委婉曲折,层层掩映,虚实相融,含蕴蕴藉。在春日偶成几笔闲适倒也耐人寻味。因此上片是描绘女子在春日慵懒的状态和心情变化的一个过场。下片方才开始写到真正的情感抒发与场景描绘。总的来说,《鹧鸪天·闺思》以其淡雅的行文风格、精致的结构以及哲理性的主题赢得了后人的赞赏和认同。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号