登录

《醉桃源·拍堤春水蘸垂杨》宋严仁原文赏析、现代文翻译

[宋] 严仁

《醉桃源·拍堤春水蘸垂杨》原文

拍堤春水蘸垂杨,水流花片香。

弄花噆柳小鸳鸯,一双随一双。

帘半卷,露新妆,春衫是柳黄。

倚阑看处背斜阳,风流暗断肠。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首词的赏析,希望对您有所帮助:

《醉桃源·拍堤春水蘸垂杨》是宋代词人严仁创作的一首词。这首词写暮春时景,借流水行云之态,传达出一种“物是人非”的无限怅惘之情。下面我将从词中的描绘、抒情的细节逐一阐述,以便让大家有更深入的理解。

首句“拍堤春水蘸垂杨,水流花片香。”运用写实的手法,勾勒出一幅春天的图画。杨柳依依,春水涟漪,花随水香,温馨恬静。“蘸”字的使用尤为巧妙传神,它既描绘出春水的绿意,又表现出垂杨的袅娜,同时还有一点流水的柔媚,使读者由流水的清碧联想到春水的温馨,仿佛身临其境。

接下来,“弄花噆柳小鸳鸯,一双随一双。”两句是对春天的进一步描绘。小鸳鸯在花丛中嬉戏,一双双的悠游自在,描绘出一幅生机盎然的春天画卷。这两句还运用了拟人手法,赋予了小鸳鸯以人的感情。行文富有浪漫色彩,富有诗意,浑如东风吹过花柳。“噆”为一种动作。伸着短锐的嘴巴刮割或吸取的意思,这是拟人化的一种表现方式,又为垂柳恩泽已报来二多的小动物展示一幕生动活泼、情趣盎然的“联袂交欢”的场景。这一句通过鸳鸯的动作进一步传达出春天的活力和生机。

词的下阕,“帘半卷,露新妆,春衫是柳黄。”描述了春天的清晨,一位穿着柳黄衣服的新娘子半卷起帘栊,在明亮的阳光下展现出新妆的美丽。“春衫是柳黄”借用春衣寓意着春天打扮了很多女孩子去逢春宴的喜悦和新鲜之处 ,微流里舞摇自在的自快以及那一曲开始借乐事儿飞的碰落前来探报迟消息未宴成的嫩约点的泄丽光阴.。侧面展现了古代姑娘们在春天的烂漫欢乐场面以及喜悦随清韵的活力和生机。

最后,“倚阑看处背斜阳,风流暗断肠。”词人倚栏看尽落日余晖中的春景,不禁黯然神伤。“风流暗断肠”一句表达了词人对于春天逝去的无限怅惘之情。这里的“风流”并非指风流的意蕴而是指春光烂漫的美好记忆。这句话的意思是:倚栏斜望时已到黄昏,缕缕风流暗自断肠!这样的伤春似乎表达一种美好事物已经消逝的怅惘之情. 这首词意境轻柔 ,色彩艳丽 ,感情深微 ,哀怨绵长。整体上,这首词表达了词人对春天的无限眷恋和不舍之情。

在整体理解这首词的基础上,我们可以尝试用现代文对这首词进行翻译:

湖水拍打着堤岸,垂杨依依,水面上的花瓣散发着淡淡的香气。小鸳鸯在花丛和柳枝间嬉戏,一双双的悠然自得。清晨的阳光下,一位新嫁娘半卷起帘栊,展示着她的新妆。倚栏斜望时已到黄昏,春天的美好记忆让她感到断肠般的哀愁。她怀念那些美好的时光,那些与春天共舞的日子。

以上就是我的赏析和对这首词的现代文翻译。希望能帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号