登录

《访刘外史题诗见山堂兼美同行诸友 其二》明汪广洋原文赏析、现代文翻译

[明] 汪广洋

《访刘外史题诗见山堂兼美同行诸友 其二》原文

酝藉稽中散,才名阮仲容。

良时不易得,有暇即相从。

溪静鱼依藻,天凉鹤在松。

坐开金谷酒,酌向宝珠峰。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗的标题是“访刘外史题诗见山堂兼美同行诸友”,既然是“兼美”,且又是“诸友”,此诗必不会只是单纯赞美友人的“见山堂”或与之同行。

首联“酝藉稽中散,才名阮仲容”,称扬友人兼具名士风度。稽中散即稽康,因他性格闲雅,博学多才,故称“酝藉”。阮仲容即阮咸,阮籍,因他常独自驾车游玩,故称“才名阮仲容”。接下来两句是紧承诗意而来,“良时不易得,有暇即相从”。

写友情弥足珍贵,“良时”本意指朗朗月色明亮的秋天晚上(或清明的时光),可以开怀对饮的美景、这种时间本应是尽情游赏珍惜美好的事物但常常易逝且很难得。友人有暇即相从,足见其情真意挚。

颔联“溪静鱼依藻,天凉鹤在松”,描绘出此番月夜访友所见之景。这句的意思是:此时此刻溪水异常的宁静,鱼儿在水中依着水藻自由游荡,天气变得秋凉了,鹤儿在松树中自在的休憩。

尾联“坐开金谷酒,酌向宝珠峰”,这一联应是对此行的高度概括。“金谷”是指金谷园,指代友人所居之地,“宝珠峰”是酿酒的象征。金谷园得名于西晋石崇所筑之园,此园人少而偏僻,所以成了隐逸者的居所。此处既指友人隐居之地幽静闲雅,又含蓄地表达了诗人对隐逸生活的向往之情。

诗人邀我开怀畅饮的是金谷的美酒,斟酒的是宝珠峰所酿之酒,足见其乐融融。此行良友相伴、佳景相依,所以尾联表达出流连山水之乐。

整首诗中除了尾联以外,每联都蕴涵了诗人对友人的深情厚谊及对隐逸生活的向往之情。整首诗情景交融、意味悠长,表达了诗人与友人共赏自然美景的欢乐之情。

至于现代文译文,我只能尝试将其译为白话文:

这是诗人去拜访一位名叫刘外史的朋友,看到他的书斋“见山堂”后满是赞美。他不仅才华横溢、温文尔雅,而且还是一个喜爱隐逸生活的文人。

秋天的夜晚特别美好,溪水很安静,鱼儿自由地在水藻中游来游去。天气已经变得清凉了,鹤儿在松树中悠闲的休息着。这个时候我们可以畅开酒坛,举起酒杯向着宝珠峰倒酒,沉醉在这种美丽的环境中。这是一次难得的朋友聚会,诗人和朋友都很高兴。他们可以欣赏自然美景、畅谈心事、享受美好的时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号