登录

《菩萨蛮·金风簌簌惊黄叶》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《菩萨蛮·金风簌簌惊黄叶》原文

金风簌簌惊黄叶。高楼影转银蟾匝。梦断绣帘垂。月明乌鹊飞。新愁知几许。欲似丝千缕。雁已不堪闻。砧声何处村。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

金风簌簌惊黄叶,这句描写秋天景色。使窗外高飞的黄叶显得落寞凄惶之状,很好地暗示出离散候绪给它们的主人公带来新的思想负担。“黄叶”、“金风”之类东西常常在人们痛苦感觉的暗示或比喻之中,是很合中国古典文学特殊的感觉方式,不只是在这一句中如此。

高楼影转银蟾匝。银蟾指的是月亮,转高楼而匝月,描绘出高楼周围完整的月色之景,暗示夜已深了。

“梦断绣帘垂,月明乌鹊飞”两句写深夜所见。“梦断”即梦醒,“绣帘垂”而“梦断”,写出幽栖处静悄悄的环境。这时月光是那样明亮,乌鹊惊飞,好似天上飞下的萤火虫,在未被月光照亮的地方,便不会使人感到多么惊讶了。写景虽静而动,这就显出了这个人的内心的不平静。

“新愁知几许,欲似丝千缕。”新愁即来愁,丝千缕是说它像千丝万缕那样多。这是由常人日常生活中的起居平安、家信、身体康健、人丁兴旺等出事口常事引起的联想,所以读起来觉得这愁很自然地要发生。愁是“新”愁,却已“似”丝千缕,其愁之深自不待言了。

“雁已不堪闻,砧声何处村。”雁鸣和砧声是古诗词中常见的秋怨之景。“雁已不堪闻”是说听到雁鸣更叫人愁上加愁。“砧声何处村”,虽未明写砧字,却有“何彼浓矣,适我东郊”的即目景色。在这砧声之外,又多了一点细微的凄清之音。

从这首词中可以看出作者在一种典型的宋人雅致生活中感受到的愁绪。它用自然物象来表达情绪方式比较细腻委婉。在以“婉约”著称的宋词中自有其独特的风格。

现代文译文:

秋风惊醒了枯黄的落叶,楼影在月光的笼罩下缓缓转动。美梦破灭,绣帘静静垂落;明亮的月光下,乌鹊轻快地飞翔。

新愁有多少呢?如同千丝万缕的细丝一样多。北雁的鸣叫声传来了萧瑟的寒气;不知从何处传来的捣衣声更增加了几分凄清之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号