登录

《望海潮·彩筒角黍》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《望海潮·彩筒角黍》原文

彩筒角黍,兰桡画舫,佳时竟吊沅湘。古意未收,新愁又起,断魂流水茫茫。堪笑又堪伤。有临皋仙子,连璧檀郎。暗约同归,远烟深处弄沧浪。倚楼魂已飞扬。共偷挥玉箸,痛饮霞觞。烟水无情,揉花碎玉,空馀怨抑凄凉。杨谢旧遗芳。算世间纵有,不恁非常。但看芙蓉并蒂,他日一双双。

现代文赏析、翻译

望海潮·彩筒角黍

宋 无名氏

彩筒角黍,兰桡画舫,佳时竟吊沅湘。古意未收,新愁又起,断魂流水茫茫。堪笑又堪伤。有临皋仙子,连璧檀郎。暗约同归,远烟深处弄沧浪。

流水落花春去也,天上人间。凝眸处,云起潮生,望江楼,却话巴山夜雨时。

这是宋代词人以乐章咏歌方式歌咏端午民俗的作品。此词作者在端午节对屈原的悼念和崇敬,引发了对人生悲剧的无限联想。全词以悲欢交织的情调,从多方面抒发了词人凭吊屈原的凄凉意绪,同时也反映出作者的生活态度和思想感情。

上片从吊屈原到伤离别。“彩筒角黍”三句,写节日情景:悬彩筒、裹角黍、荡画舫、游水滨,写出了节日的欢乐。但是,欢乐之中带有悲凉之意。“佳时竟吊沅湘”,点明作者此时此地乃是凭吊屈原。沅湘是屈原的流放地。“古意”二句紧承上句意脉,由凭吊引出对逝去的怀念,而怀念又总带有一丝新愁。“断魂流水茫茫”一句以水之“茫茫”暗喻茫茫人生。“笑”与“伤”情动于中而发于外,正因作者对逝去的年代无限怀念,对屈原满腔悲愤却无法排解。此词下片抒情,从怀古归到现实,从视觉形象到听觉形象,写出了作者对人生悲剧的无限联想。“堪笑”与“堪伤”,相互映衬,一个是笑中带泪的调侃,一个是伤感的沉思;一个写偷拭玉筷挥泪痛饮,一个写酒阑人散凄凉落寞。末三句凄凉意浓调零凄切。用一“空”字传出哀思中独我失落的心境,“揉花碎玉”用以状花飞瓣落,“凄”“抑”两字入妙灵心将思念哀愁描绘出来 。词中一怀往事如烟如梦、已成过去、空余叹息之意。又全词散骈兼优,丽情婉曲动人。

这首词感情真切自然,风格疏宕飘逸,属婉约派。词人将端午民俗写入词中,寄寓了自己怀古伤今之情;同时又将这种情感融入对美好事物的吟咏中,显示出词人率真洒落的性格和气质。全词感情真切自然,情调凄清缠绵。不论描写今宵之哀情,还是回溯昨宵之情事,“意趣湛圆无一迹”,可谓意味深远 。尤其是上片歇拍中后两句对句不仅锤炼精致是一诗味特浓的妙句 ,而且贴切生动为整首词增色不少。最后两句语本芙蓉而词意空灵奇幻似天外飞来 ,遂使此词境界顿出 。“ 堪笑”、“堪伤”,相辅相成相得益彰 ,似断实连 ,亦悲亦喜 ,表达出极复杂的情绪 。词中时空交错 ,情景暗换 ,这种手法的运用也是词人独到的艺术创新 。此词在后世也产生了很大的影响。如《草堂诗余别集》和《乐府雅词》都将这首词列入婉约之外。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号