登录

《西江月·剧饮犹能鲸吸》宋无名氏原文赏析、现代文翻译

[宋] 无名氏

《西江月·剧饮犹能鲸吸》原文

剧饮犹能鲸吸,细书仍作蝇头。人间八十最风流。况又今年九九。不用蒲轮加璧,不须磻石垂钩。八千春更八千秋。但愿灵椿长寿。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

这首诗以生日欢庆之笔,暗示出个人进境的及时进取与不服天命的积极心态,情感悲壮中包含壮美与苍凉,应当合乎浅语深刻的大匠为之的解释途径为合理,主题入次无疑准确表明无忧便是世上无可埋怨亦不染几分和吞辛的答临当漫长在浊海即解不明之苦的老人心愿。

“剧饮犹能鲸吸,细书仍作蝇头。”开篇两句,生动地描写了作者豪饮细书的情景。上句说对于酒,他居然还有鲸鱼吞吐鲸鱼之量,这是夸张的说法。下句是说对于蝇头小字,他仍然写得十分认真仔细。古人有把蝇头小字比作蚊子头大小的,字的大小并不妨碍他书法的美丑。这两句写得十分生动,很有气派。“鲸吸”句是夸张痛饮的程度,“细书”句是赞扬书法的工细。

“人间八十最风流。”对于自己的生日,作者颇有自负之情。他觉得人到了八十岁,已经算是人生的上寿了,很值得自豪。“最风流”三字很是概括地说明了他的人生观:在人的一生中,最值得称道的,就是在世上活得年岁高、身体好。所以下句又说“况又今年九九”。 “九九”是长寿的象征。由于他人生观念比较正确,所以对于年老体康尤为重视和自慰。这两句应照着杜甫《曲江》的“酒债寻常行处有,人生七十古来稀”,但在下文中从“鲸吸”一转,化腐朽为神奇之意自见。

“不用蒲轮加璧,不须磻石垂钩。”这里表示他不希罕于权贵的征请。这里用了两个典故。一是汉宣帝时,“有诏求贤良文学之人,驰驿征故新都侯王褒(蒲轮征请)”(《汉书·王褒传》)。又云:“褒既至京师,上亲数之,使褒等对策焉。”(《王褒传》)这里作者用“不用蒲轮加璧”表示自己不重禄位。一是姜太公在未遇周文王时,在渭水边垂钓,“直钩待鱼”(《史记·齐太公世家》)。作者用“不须磻石垂钩”表示自己不愿做隐逸不仕的人。由此可知,上句的“不用”,下句的“不须”,都不是真用不着蒲轮和垂钓的本事,而是借以表达自己不愿受征召的意思。这是作者要特别说明的。他为什么要这样作呢?这便是作者在词中要表达出的真正意愿。

“八千春更八千秋。”这是承着上述意思自然道出的,它把从今以后相隔八千余年的春秋岁月合成为“八千春更八千秋”,意思是岁月还长着呢!它比常说的“一万年太久只争朝夕”更能显出作者对于长岁的自信和对于前途的乐观。

“但愿灵椿长寿。”灵椿是椿树的别称。《庄子·逍遥游》云:“上古有大椿者,以八千岁为秋。”因此常用来作为长寿的象征。“灵椿长寿”也就是“长寿得未有”。这四字自然令人联想到他在下句中所说的希望。什么希望呢?原来他希望自己和老人家的长寿象征——灵椿一样,活得更长些,活到八十、九十甚至更多个春秋世纪!这种希望是建立在他的人生观念和时代环境的基础上的。他为什么会有这样的希望呢?这恐怕只有他自己才知道。

这首词在艺术上的成功之处是善于运用典故、成语而毫无堆砌晦涩之感。词中描述自己生日欢乐情景,洋溢着一种乐观、自信的情绪。词人通过这一欢庆场面反衬出内心的坚强信念和大无畏的乐观精神。虽未写一字仕途际遇或家庭背景却栩栩如生地为我们描绘了一位宋人所独有的乐观、旷达品格这应该是它的又一艺术特色罢!

下面将现代文译文附上:

这首词以生日欢庆的笔调流露出作者对长寿的无限期盼和憧憬,在他看来,人活到八十九十便已是自古以来的风流佳话了;因此他也尽情品味人生的暮年甚至想着千年以后的春秋世纪灵椿还将岁月赠与他和子孙子孙的手里亦希望能够风风光光的添一岁体现了一种与时共进的深刻含义万籁不是整首诗的具体叙事单元但是由于他的诗意浅语深的形式定能以生命

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号